La mondialisation de l'économie se traduit par une délocalisation croissante de la production industrielle.
随着经济全球化,经济生产进程日趋国际外包。
区下放政策, 行政机关往外省)下迁

区
)迁移La mondialisation de l'économie se traduit par une délocalisation croissante de la production industrielle.
随着经济全球化,经济生产进程日趋国际外包。
Des études ont montré que la délocalisation profitait davantage aux entreprises délocalisatrices qu'aux pays destinataires.
分研究显示,离岸公
受益超过接受国。
Le coût est l'un des principaux motifs de la délocalisation des services.
降低成本是将服务外包
主要
机之一。
La sous-traitance et la délocalisation des emplois sont mal connues et peu étudiées.
对工作机会
离岸外包和外包情况
监测和调查十分不充分。
L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.
实际上,企业迁移
影响在那里是很难测量
。
Le phénomène des délocalisations n'est pas nouveau en France.
企业迁移现象在法国并不新鲜。
Les délocalisations se sont poursuivies ces dernières années dans un nombre élargi de secteurs.
最近几年来,企业迁移正在向更大范围

扩展。
Les délocalisations industrielles et de services exercent d'autre part un effet psychologique important.
另一方面,工业和服务性企业
迁移造成了重大
心理效应。
La délocalisation des services ne devrait pas faire exception.
在这方面,将服务移至境外也不例外。
La délocalisation des services était devenue une nouvelle source de croissance économique.
在服务外包
驱
下,服务
已成为经济增长新
源泉。
Les contrats de sous-traitance et la délocalisation expliquent en grande partie cette tendance.
分包和出口加工占这个趋势
大
分。
Par délocalisation, on entend le transfert d'activité à l'étranger.
离岸业务
定义是将活
转移到国外。
Ces mesures pourraient retentir sur certains services, notamment par la délocalisation des fournisseurs.
这类措施会严重影响某些服务活
,包括外包或服务提供者
迁移。
Cela représente une solution efficace quand la délocalisation d'un service isolé est envisagée.
在计划外包单项服务
情况下,这种做法可能是一种有效
解决办法。
Le coût de ces mesures devrait apparaître dans l'analyse coûts-avantages de la délocalisation.
这些计划
开支应该反映在离岸外包
成本效益分析之中。
De tels postes avaient aussi été prévus dans le cadre de la délocalisation du PAM.
WFP离岸外包个案也已经预见到了NPO员额。
Au HCR, le Haut-Commissaire adjoint avait toute autorité pour les délocalisations.
难民高专办
副高级专员全面负责实施离岸外包。
Ainsi, la délocalisation offrait aux organisations plus de souplesse dans l'utilisation des ressources.
因此,离岸外包在利用资源方面为有关组织提供了灵活性。
Pour tout projet de délocalisation, la participation du personnel est d'emblée essentielle.
在任何离岸外包
建议中,工作人员
参与从一开始就是极为重要
。
Le succès de la délocalisation est largement tributaire d'une évaluation correcte des risques.
离岸外包
成败在很大程度上取决于对于风险
适当评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。