La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .
东把大
隔开为了分
置。
La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .
东把大
隔开为了分
置。
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.
个
置成了阅览室。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机场的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。
Je veux aménager mes horaires de travail.
我想调我的工作时
。
Il aménage un moulin pour le rendre habitable.
他磨坊使之能住人。
Il faudrait aménager la législation concernant cette question.
有关一问题的法律章程应该改变。
Nat : Le gîte est bien aménagé ? Il est bien équipé ?
小旅馆是不是的很好,应有尽有呢?
A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.
她会先坐下来看一小时书,在八点的时候开始洗衣服和收拾。
Elles sont bien construites et les locaux sont fort bien aménagés.
些机场建得很好,具备很好的办公设施。
Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.
如果不能将无家可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在收容所内。
Un espace destiné à l'enseignement coranique avait été aménagé en plein air.
院内一片空旷地为古兰经的传授课堂。
Plus de 70 % des services de bibliothèque sont dotés d'outils technologiques aménagés et accessibles.
有70%以上的图书馆服务提供辅助和可接触技术。
Le gouvernement est conscient de la nécessité d'aménager d'urgence des foyers pour les femmes autochtones.
政府认识到了迫切需要土著妇女庇护所。
Aménagez la maison de vos rêve!
装修你梦中的子??
Ils ont fini d'aménager leur appartement.
他们置完了他们的套
。
Aménager l'espace en prenant en compte l'environnement.
土地使用规划中兼顾环境上的考虑。
Chaque organisme aménageait donc sa fonction d'achats en conséquence.
因此,各组织都对其采购职能作出相应安排。
Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.
工作方法还可随着时的推移而加以更新和调
。
Le centre avait été aménagé dans l'enceinte d'un ancien hôtel.
该中心位于原是一家旅馆的地盘内。
La Force occupe 11 locaux, qu'elle a aménagés selon ses besoins.
安援部队目前安顿在专门供部队使用的11个地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。