La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.
国际社会需要容
地获得及时的贸
据。
地, 轻
地 
。
裕地
地, 轻
地, 不费力地;La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.
国际社会需要容
地获得及时的贸
据。
Toute personne étrangère à la société peut détecter aisément sur quels points elle est inefficace.
公司外的任何人很容
看到效率不高的地方。
En outre, l'Internet est plus aisément accessible à chacun.
此外,互联网对任何人来说更容
接触。
Tous ces éléments d'information pourraient être aisément donnés à l'annexe II de son rapport.
所有这些资料可以很容
列入附件二的表内。
Il faudra prendre des décisions concernant les œuvres qui ne peuvent pas être déplacées aisément.
对这些不便移动的工艺品必须要作出决定。
Cependant, toutes les données d'information pertinentes ne peuvent pas être aisément retrouvées par l'utilisateur.
不过,用户不能轻
地找到所有有关信息。
Les produits pesticides de remplacement énumérés à la section 2.1.1. sont aisément disponibles aux Etats-Unis.
在美国,要获得第2.1.1.章列出的替代杀虫剂产品非常容
。
Elles sont aisément reconnaissables à leur couleur et à leur aspect.
从颜色
背景很容
辨认出来。
De même, des sociétés saines, compétitives et ouvertes peuvent affronter plus aisément la malfaisance.
同样,健康、竞争

的社会在应对邪恶行为方面更容
处理。
Ces risques ne sont pas toujours aisément prévisibles.
这些风险并非总是显而
见。
Cette approche devrait être systématisée et aisément accessible.
这些
据应具有系统性,并能方便人们使用。
La réconciliation se fait toujours plus aisément dans une atmosphère de spiritualité et de foi.
在精神
信仰的氛围中,实现
解总是更为容
一些。
Le problème de la prolifération ne pourra pas être réglé rapidement et aisément.
扩散问题的解决既不会迅速也不会容
。
AssetTrak est un programme simplifié, aisément utilisable, qui fonctionne dans l'environnement du système d'exploitation Microsoft Windows.
AssetTrak是简
、“用户友好”的程序,在微软窗操作系统环境中操作。
Cependant, ni les centres de formation, ni les programmes d'apprentissage ne sont aisément accessibles.
不过,不论培训中心还是学徒方案,都不是那么容
参加的。
Faute de quoi, les pays et les populations pourraient aisément replonger dans un conflit.
否则,各国家
各国人民很可能重陷冲突。
Il fallait également mettre en place des systèmes d'épargne aisément accessibles pour les communautés démunies.
还需要为穷社区建立可以取得的、方便的储蓄系统。
Ces facteurs peuvent aisément faire pencher la balance.
这些因素很容
使天平倾斜。
L'embargo peut être aisément contourné par des entreprises ou des particuliers déterminés.
态度坚决的个人或公司可以轻而
举地躲过禁运控制。
L'Assemblée générale pourrait ainsi évaluer plus aisément leur impact sur l'enveloppe proposée dans l'esquisse budgétaire.
这样大会就可以更准确地评估特别政治任务经费估计
对拟议预算大纲的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。