Des initiatives ont été lancées pour promouvoir l'accès à la santé et à l'éducation.
为了促
健康和教育,提出了

议。
入, 到达;入口,通道
入博物馆。
病,
作; 激
, 
怒
烧
个难以接近的人。
入会议室
入
入的港口
行,让与,停止
入;
入的;
入;
,
行;
入,
来;Des initiatives ont été lancées pour promouvoir l'accès à la santé et à l'éducation.
为了促
健康和教育,提出了

议。
L'accès à ces techniques est incontestablement essentiel pour les pays en développement.
获得这
技术,对
展中国家无疑是至关重要的。
La corruption des organes judiciaires facilite l'accès abusif aux décisions judiciaires et influe sur celles-ci.
司法腐败会不适当地影响到司法裁决的机会和结果。
Aucun de ces avantages ne pourrait être obtenu sans accès aux renseignements bancaires.
如果没有银行提供的信息,这
惠益
个也实现不了。
Tous les défis susmentionnés ont de profondes incidences sur l'accès à la justice.
所有上述挑战都对行使司法权有重大影响。
Toutefois, pour la grande majorité, l'accès à la terre demeure incertain ou impossible.
但是,绝大多数流离失所者仍无法保证能够或根本不可能自由耕种农田。
Les obligations d'accès universel non discriminatoire ou diverses formes de bons d'échanges sont des exemples.
普遍性的无歧视服务义务和各种形式的保证就是例子。
De nombreux pays n'ont accès ni à l'information ni aux TIC.
许多国家既接触不到信息也接触不到信息和通信技术。
L'accès aux services de santé procréative est très modeste.
生殖保健服务的条件很差。
Les femmes ont accès à ces activités sur un pied d'égalité avec les hommes.
在参加体育运
方面,妇女享有与男子平等的权利。
À ce propos la loi relative à l'accès au crédit a déjà été revue.
同时,规范信贷业务的法律也在审查中。
Cette situation rend extrêmement difficile l'accès aux civils et leur protection.
这
情况使得保护与接触平民的工作极其困难。
En conséquence, on examine la possibilité d'améliorer l'organisation de l'accès.
因此,正在对更加有效的接收组织范围
行调查。
L'accès humanitaire est un élément essentiel de la protection.
人道主义援助准入是保护的
项关键内容。
Cela étant, il ne suffit pas d'ouvrir l'accès à l'école.
但是,仅提供获得教育的机会是不够的。
La Convention a été invoquée dans deux affaires ayant trait à l'égalité d'accès à l'emploi.
有关平等就业机会的两起法律案件都援引了《公约》的内容。
Dans de nombreux pays, les jeunes ont accès à des armes.
在许多国家,青年人可以获得武器。
Nous avons aussi assisté à de réels progrès en ce qui concerne l'accès aux traitements.
我们在提供治疗机会方面也取得了真正
展。
L'accès aux procédures d'asile a parfois été problématique au cours de la période considérée.
报告所涉期间,
入庇护程序有时成问题。
Près d'un demi-million de jeunes ne peut entrer dans l'enseignement supérieur faute d'accès.
因为名额有限,所以有将近50万青年学生无法走入高等教育课堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。