Malgré tout, elle refuse de se plier à leur volonté.
尽管如此,她拒绝了。
Malgré tout, elle refuse de se plier à leur volonté.
尽管如此,她拒绝了。
Landmine Action encourage vivement les États parties à faire preuve de cette volonté-là.
地雷行动极力促请各缔约国


 样的意愿。
样的意愿。
Celles-ci n'ont aucune existence propre et leur destin est intimement lié à la volonté familiale.
 些女孩没有自身的存在,她们的命运与家庭的意愿紧密地相连。
些女孩没有自身的存在,她们的命运与家庭的意愿紧密地相连。
Cette annonce témoigne à l'évidence d'une volonté de transparence qui mérite d'être saluée.
 确实
确实 一个令人欢迎的透明迹象。
一个令人欢迎的透明迹象。
Il encourage les Îles Cook à susciter la volonté politique d'entreprendre ces réformes.
委员会鼓励库克群岛唤起进行此类改革所需 的政治意愿。
的政治意愿。
Des mesures concrètes qui donneraient corps à cette volonté constitueraient un important progrès.
将承诺转化为行动将 向前迈
向前迈 的重
的重 一步。
一步。
Toutefois, Israël a refusé de se plier à la volonté de la communauté internationale.
然而,以色列拒绝尊从国际社会的意愿。
Il fallait donc encourager les initiatives visant à susciter une volonté politique positive.
因此,应当鼓励以各种方法形成积极的政治意愿。
C'est indispensable et cela répond à la volonté du peuple libanais dans toutes ses composantes.
 一点至关重
一点至关重 ,
,
 所有黎巴嫩人民的愿望。
所有黎巴嫩人民的愿望。
Israël, malheureusement, continue de refuser de se plier à la volonté de la communauté internationale.
令人遗憾的 ,以色列继续拒绝服从国际社会的意愿。
,以色列继续拒绝服从国际社会的意愿。
Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.
主席指 ,他只
,他只 委员会意愿的执行者。
委员会意愿的执行者。
Aussi engage-t-elle les pays développés à faire preuve d'une plus grande volonté politique.
因此,东盟鼓励发达国家 示
示 更大的政治意愿。
更大的政治意愿。
Cette possibilité est cependant subordonnée à la bonne volonté et à la coopération des parties.
但 一前景将取决于各当事方的善意和合作。
一前景将取决于各当事方的善意和合作。
Cela est conforme à notre volonté d'être une puissance nucléaire responsable.
 符合我们做一个负责的核大国的承诺。
符合我们做一个负责的核大国的承诺。
Nous ne devons pas nous opposer à cette volonté, mais plutôt l'encadrer.
我们不应当抵制 样做;我们应当加以管理。
样做;我们应当加以管理。
Cela incite à douter fortement de la volonté de dialogue et de consensus des coauteurs.
 使人不得不强烈质疑共同提案国的对话和协商意愿。
使人不得不强烈质疑共同提案国的对话和协商意愿。
Grâce à la volonté voulue et à une approche novatrice, le but peut être atteint.
有了所希望的政治意愿以及创造性的办法,最终的目标 可以实
可以实 的。
的。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
立陶宛当局也将 一转变归因于政治意愿。
一转变归因于政治意愿。
Mais l'essentiel, bien sûr, consiste à faire preuve d'une volonté politique collective inflexible.
当然,最重 的问题,还
的问题,还
 显示
显示 不可动摇的集体政治意愿。
不可动摇的集体政治意愿。
La difficulté consiste désormais à traduire cette volonté en mesures et en réformes concrètes.
 在的挑战
在的挑战 把
把 种意愿转化为具体步骤和改革。
种意愿转化为具体步骤和改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其 达内容亦不代
达内容亦不代 本软件的观点;若发
本软件的观点;若发 问题,欢迎向我们指正。
问题,欢迎向我们指正。