Como prueba final tendréis que hacer una sinopsis de cómo habéis creado vuestra empresa.
作为最后测试,你们必须做一个如何创建你们
公司公司
一个
述。
Como prueba final tendréis que hacer una sinopsis de cómo habéis creado vuestra empresa.
作为最后测试,你们必须做一个如何创建你们
公司公司
一个
述。
En el anexo se da una sinopsis de los agregados totales.
本文件附件列有各项收支总额况。
Esta sinopsis figura en la Circular de CFP en español, francés e inglés.
这份要在事先知情通知传阅函件中以英文、法文和西班牙文提供。
La Sra. Ursula Wyndhoven (Oficina del Pacto Mundial) hizo una sinopsis del Pacto Mundial.
Ursula Wyndhoven女士(《全球合》办事处)介绍了《全球合
》
况。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球目击组织)提供了金伯利进证书制度
况。
A continuación figuran los módulos y una sinopsis de su contenido
这些模块水平和持
将按照每门课
需要量身打造。
En general, el informe constituye una sinopsis útil de la historia de la reforma de las Naciones Unidas.
本报告全面述了联合国前后改革情况,令人受益匪浅。
En esta sección figura una breve sinopsis de la labor de la Misión en esas esferas de su mandato.
本节述核查团在这些不同任务领域
工作。
Estos resúmenes y sinopsis se comunican a las Partes y los Estados participantes a través de la Circular de CFP.
秘书处通过事先知情同意通报将这种摘要和要发送给各缔
方和参加国。
El objetivo es proporcionar una sinopsis global de las necesidades existentes en el área de la gestión de sustancias químicas.
意图是提供化学品管理领域内现有需求全球
况。
Dado que el informe es un poco extenso, espero que el siguiente resumen proporcione una sinopsis útil de sus elementos esenciales.
由于这份报告较长,我相信,以下摘要将有帮助了解法院工作主要内容。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本报告只括、综合说明提出答复
各国政府最近采取
行动。
La finalidad del presente breve informe preliminar es proporcionar a la Comisión una sinopsis general de las cuestiones planteadas en las respuestas recibidas.
本简要临报告
目
是为委员会提供一个关于收到
答复中所提出
问题
览。
A continuación se presenta una sinopsis de las actividades realizadas en los últimos seis meses en cada uno de los cuatro subprogramas del Departamento.
下文按新闻部四项次级方案为序摘要介绍过去六个月里
发展情况。
Sin embargo, el reconocimiento y el respeto efectivos son menos aparentes y surgen diferencias regionales claras entre los continentes tratados en los estudios de sinopsis regionales.
不过,实际承认和尊重并不那么明显,在区域览研究中涉及
国家之
存在明显
区域差别。
Por consiguiente, el Comité agradecería recibir una sinopsis de las medidas que tiene la intención de adoptar Seychelles para reglamentar o supervisar este sector no financiero.
因此,委员会希望能收到资料要说明塞舌尔打算采取何种步骤管理和/或监测此种非金融部门。
En el informe figuraba también una sinopsis de las cuestiones principales y recomendaciones concretas acerca de la repatriación a los países de origen de fondos transferidos ilícitamente.
报告也提供了关于将非法转移资金返还来源国
分析
述和具体建议。
El presente informe incluye una sinopsis de los progresos actuales en la ejecución de los principales aspectos de la Declaración, con algunas indicaciones sobre los efectos hasta la fecha.
本报告述了目前在实现《宣言》主要目标方面取得
重要进展,并提到迄今产生
影响。
A fin de centrarse en las recomendaciones principales derivadas de la reunión de Estocolmo y proporcionar también una sinopsis amplia, las recomendaciones se han consolidado, cuando procede, sin atribuir las fuentes.
为了将重点放在斯德哥尔摩会议产生主要建议上,也为了提供一个全面看法,酌情将一些建议不加标题合并在一起。
Las delegaciones solicitaron una sinopsis de las esferas en que se había comprobado que la informática había mejorado la producción y de las esferas en que se había tropezado con problemas.
代表团要求全面审查信息技术在哪些方面促进了生产,在哪些方面遇到了问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。