Relacione en breves líneas el motivo de su visita a este lugar.
您扼要把访问这个地方的理由说一下。
词
词Relacione en breves líneas el motivo de su visita a este lugar.
您扼要把访问这个地方的理由说一下。
La Unión Europea es ya el mayor proveedor de asistencia relacionada con el comercio.
欧洲联盟已经是世界上与贸易有关援助的最大
供者。
En la crisis humanitaria de África hay muchas causas complejas que se relacionan entre sí.
非洲人道主
危机有很多复杂和相互联系的原因。
El cuarto aspecto que quiero abordar se relaciona con el Foro de Kosovo.
我想谈到的第四
是关于科索沃论坛。
Una transacción relacionada con el traspaso de una deuda o la cesión de un crédito.
涉及债务转让或权利转让的交易。
Estrechamente relacionada con la AOD está la cuestión de la deuda externa.
外债问

方发展援助密切相关。
La primera está relacionada con la próxima Conferencia de Examen del TNP.
第一个是关于即将举行的《不扩散条约》审议会议。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本密切相关的。
Sin embargo, no puede detenerse la labor relacionada con el Protocolo de Kyoto.
然而,《京都议定书》之下的工作必须继续进行。
Estamos mostrando habilidades para relacionarnos con los grupos marginales.
我们正在表明我们具有与处于社会边缘地位群体进行联系的能力。
Mi última observación está relacionada con los métodos de trabajo.
我的最后一
涉及安理会的工作方法。
Ello se relaciona con la falta de acceso a información y servicios básicos de salud.
相关知识普及率低和缺乏基本保健服务是造成上述问
的主要原因。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三
涉及否决权的使用。
Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.
该标准只是与外交保护间接相关。
Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.
采用迅速交流扩散活动情报的程序。
No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.
迄今尚未颁布涵盖所有与性别有关暴力行为的专项法律。
Esa cuestión se relaciona claramente con los intereses fundamentales de los Estados Miembros.
这一问
显然涉及各会员国的根本利益。
El segundo de los retos se relaciona con la seguridad.
第二项挑战涉及安全问
。
La tercera está relacionada con la redefinición de la función del Estado.
第三个趋势与国家作用的重新定位有关。
Además, los grupos principales siguieron relacionándose con expertos y delegados en los distintos debates temáticos.
此外,在这些主
讨论期间,主要群体继续与专家和代表互动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问
,欢迎向我们指正。