En nuestra opinión, ese enfoque del problema es el más realista.
我们认为,对个问题采取
做法是最现实
。
En nuestra opinión, ese enfoque del problema es el más realista.
我们认为,对个问题采取
做法是最现实
。
Evidentemente, los objetivos de desarrollo del Milenio no son objetivos inalcanzables con metas poco realistas.
千年发展目标绝不是具有不现实指标不能实现
目标。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃否决权是不现实。
El plan debe ser realista y debe basarse en los recursos disponibles.
该计划必须实际可行,并必须以可动用资源为基础。
Es la avenencia más factible y no hay ninguna alternativa realista a esta propuesta.
它是可以实现最佳妥协,除了
一提议,没有其他现实
选择。
Para continuar ese movimiento de avance conjunto, debemos todos reconocer necesidades y responsabilidades realistas.
为了继续携手共进,各国必须承认现实需要和责任。
Sus exportaciones no deberían someterse a reglas de origen no realistas.
它们出口产品不应受到不现实
原产地规则条件
限制。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
要求我们寻找发展筹资方面
具创造性、创
和现实
解决办法。
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
伙伴关系是一个现实
行动框架。
Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.
总之,有理由感到乐观,但我们必须实事求是。
No queremos ser pesimistas; queremos ser realistas.
我们不想持悲观态度;我们想持现实态度。
El retorno de Kosovo a la soberanía serbia no es conveniente ni realista.
让科索沃回归塞尔维亚主权之下既不是大家希望,也是不现实
。
En quinto lugar, nuestra propuesta es realista.
第五,我们提案是现实
。
Tenemos que elaborar planes realistas para encarrilarlos.
我们必须制订现实计划,使
些国家步上轨道。
A mi juicio, tenemos que ser realistas.
我意思是,我们必须要现实。
Esa condición es simplemente poco realista. Simplemente no resulta viable.
个条件是不切实际
,也是不可行
。
Todo ello requiere una estrategia de seguimiento exhaustiva, clara y realista.
为此有必要提出一项综合、明确而现实后续行动战略。
El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.
必须用现实标准来衡量成功与进展。
No hay más alternativa realista que una política de compromiso.
没有可以替代介入政策切实办法。
La reforma de las Naciones Unidas debe hacerse de manera realista, es decir de manera incremental.
合国
改革必须切实地展开,即递增式地展开。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。