En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在这个经济危机的年头,
的运输量有所下降。

的. www.frhelper.com 版 权 所 有
, 摆脱困境
, 山间隘
En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在这个经济危机的年头,
的运输量有所下降。
¿Se controla el acceso a las instalaciones portuarias?
是否对
设
的使用进行管制?
Según KWL sus acciones estaban destinadas a aumentar la eficiencia de las operaciones portuarias.
KWL
,
的行动是为了提高
业务的效率。
¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?
进入
设
是否受管制?
Análisis de toda la cadena del transporte marítimo (transporte marítimo comercial internacional y servicios portuarios).
分析整个海洋运输链(国际商业运输和
设
)。
Las obras portuarias están mejorando.

建设正在优化中。
Es un trabajador portuario.
是码头工人。
Los ingresos obtenidos de la exportación ilegal de carbón y las operaciones portuarias en Kismaayo son considerables.
从基斯马尤木炭非法出
和
收入取得的收入额很可观。
Las dos organizaciones delictivas transnacionales también utilizan los corredores del transporte marítimo internacional y las instalaciones portuarias existentes.
这两个跨国犯罪集团还利用现有的国际海运航线和
设
。
El puerto mismo, la policía portuaria y una brigada en la gendarmería se encargan de los servicios de seguridad.

安全由
、
警察和一个宪兵旅负责。
Hoy día nuestro país se encuentra comunicado a través de una amplia red marítima y portuaria con el mundo
目前我国拥有广泛的海洋和
网,可通往全球各地。
La explotación de carbón a cielo abierto, las refinerías y terminales portuarias, las centrales eléctricas y las líneas de transmisión ocupan tierras.
在地表开采煤碳的作业、冶炼厂和船运码头、发电厂及电力输送线路等都需要占用土地。
Los candidatos a la beca deben tener un diploma en derecho, oceanografía, ciencias políticas, ordenación de los océanos, administración portuaria o disciplinas afines.
研究金候选人必须拥有法律、海洋科学、政治学、海洋管理、
行政或有关学科的学位。
La ONUCI ha informado que sus relaciones de trabajo con las autoridades portuarias es buena y que éstas han negado toda actividad ilícita.
联合国科特迪瓦行动报告,与
务局保持良好的工作关系,后者禁止进行任何非法活动。
Las medidas de seguridad marítima se aplican a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que sirven a tales buques.
海上安全措
适用于参与国际贸易的船舶和为这些船舶服务的
设
。
También propugnó la promoción de la inversión comercial para el desarrollo portuario, con una comercialización basada en una evaluación minuciosa de las necesidades portuarias.
专家并鼓励促进发展海
的商业投资,根
对
需要的深入评估开拓市场。
También es esencial fortalecer sustancialmente las medidas de control portuario de un Estado determinado a fin de combatir eficazmente la pesca ilegal no declarada y no reglamentada.
为了有效打击非法、未报告和无管制的捕鱼活动,大力加强有针对性的
国管制措
也至关重要。
En el caso planteado, la denegación de acceso a las instalaciones portuarias por parte del agente dominante tiene efectos negativos y contrarios a la libre competencia en Jamaica.
在本案中,具有支配地位的公司不让使用
设
,在牙买加产生了消极的反竞争影响。
En la zona portuaria debe disponerse en todo momento de pases especiales que se expiden para el personal y sus vehículos, cuyos datos son consignados en un registro.
在
区附近,任何时候都必须出示特别通行证,这些通行证是发给人员和
们的车辆,并有登记的记录。
Ésa es la convicción subyacente a los numerosos sacrificios que Marruecos ha hecho para llevar alfabetización, riego e instalaciones portuarias, y por consiguiente, empleo, a sus pueblos saharauis.
那是隐藏在众多牺牲后面的信念,摩洛哥做出这些牺牲,给撒哈拉民族带来了文化、灌溉和
设
以及随后的就业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。