Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.
此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。
Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.
此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。
Además, Bangladesh y Suriname se han sumado a la lista de patrocinadores.
此外,孟加拉国和苏里南已成为提案国。
Además, Bangladesh y Malasia se han sumado a la lista de patrocinadores.
此外,孟加拉国和马来西亚已成为提案国。
Además, Bangladesh ahora ha pasado a ser uno de los patrocinadores.
此外,孟加拉国现在已成为提案国。
La lista de patrocinadores figura en el documento.
决定草案提案国名单载于该文件。
Además, Bangladesh ha pasado a ser patrocinador.
此外,孟加拉国现在成为提案国。
Además, Bangladesh ha pasado ahora a ser patrocinador del proyecto de resolución.
此外,孟加拉国现已成为该决议草案提案国。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正决议草案提案国。
La Sra. Pi (Uruguay) dice que las enmiendas son inaceptables para los patrocinadores.
Pi女士(乌拉圭)说,修正案对于提案国来说是无法接受。
Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥斯达黎加、海地、马达加斯加、尼加拉瓜和尼日利亚随后加入成为提案国。
Posteriormente, Egipto se unió a los patrocinadores del proyecto de decisión.
后来,埃及加入为该决定草案提案国。
Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.
我谨向所有提案国表示深切赞赏。
Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.
安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。
Por ello hemos decidido sumarnos a los patrocinadores del proyecto de resolución que estamos examinando.
这就是为什么我们决定参与提出摆在我们面前决议草案。
Posteriormente, Cuba, Malí y Mauritania se asociaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来,古巴、马里和毛里塔尼亚也加入为该决议草案提案国。
Posteriormente, Bangladesh se unió al patrocinador del proyecto de resolución.
随后孟加拉国加入为决议草案提案国。
Belarús, Bélgica, Burkina Faso, Etiopía y Nicaragua se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
白俄罗斯、比利时、布基纳法索、埃塞俄比亚以及尼加拉瓜随后加入成为提案国。
El Estado patrocinador también comunicará al Secretario General las razones de la terminación del patrocinio.
担保国也应将终止担保理由告知秘书
。
Si el Contratista no consiguiere un patrocinador dentro del plazo prescrito, el contrato quedará resuelto.
如果未能在规定期间内找到担保国,合同应予终止。
Deberá adjuntarse a la presente solicitud un certificado de patrocinio expedido por el Estado patrocinador.
本申请书须附有担保国开具担保书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。