Sus consejeros le hacen muchas recomendaciones, al alcalde, pero él no está nada convencido.
他的顾问向市长提出
很多建议,但他根本
相信。
存在,没有,无,零,空:
也没看见.
事情也没发生.
满意.
很
牢,稍微一动就会掉下来.
:
你见过类似的事情吗?
那和我讲的有什
关系吗?
,一点儿都没有:
坏. 
.
睡.
.
起!真

!
极少.
.
费力地,轻而易举地.
在乎地.
足
的.
,
必客气.
成
.
比…更能:
比这些水利工程更能说明群众的社会主义积极性
.
必,用
着:
能走!
是那
回事!完全
对!
可能!绝对
行!
,我的话完
.
折
扣的,地地
的.
低于,
小于,
下于:
下十封信.
都没有!
足
,无关紧要,无足轻重:
,无论如何都
,
管怎样都
:
会同意离开病人.
取报酬地.
动:
动就生气.

!
,我的话完
.Sus consejeros le hacen muchas recomendaciones, al alcalde, pero él no está nada convencido.
他的顾问向市长提出
很多建议,但他根本
相信。
Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.
他想当成功人士却一直
努力。
Durante de tantos años no buscó nada de arena de oro en aquí.
这
多年
她都没在这儿找到一点儿金砂。
Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.
如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系
。
No pretendo hacer nada en perjuicio tuyo.
我
想做任何有损于你的事情.
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你
努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人。
Yo no puedo hacer nada, porque es él quien tiene la sartén por el mango.
我无能为力,是他说
算。
Está impaciente porque no sabe nada de sus compañeros.
因为
到同志们消息,他非常焦急。
El pobre chico no tenía nada de dinero ni comprar unos zapatos y andaba descalzo.
那个可怜的孩子甚至没有一点钱买鞋子,只能光脚走路。
No tengo nada que añadir al respecto.
在这方面我没什
要补充的。
El médico me auscultó detenidamente y dijo que no tenía nada.
医生给我仔细听诊
,说我没有任何问题。
No me recetó nada el médico porque estoy en buenas condiciones.
医生什
药也没给我开,因为我身体很好。
No dice nada y todo es las lágrimas de cocodrilo.
你什
都别说
,一切都是假慈悲。
Cuéntame lo que pasó sinponer nada de tu cosecha.
你把发生的事原原本本地告诉我,
要添油加醋.
Él siempre sueña con ser millonario, pero no hace nada.
他总是梦想成为百万富翁,却什
也
做。
No hay nada que me duela más que me traten con indiferencia.
没有什
比对我冷漠更能伤害我
。
No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.
当一群西班牙人同时说话的时候,我什
也听
懂。
Somos siete nada más, y todos muy simpáticos...
我们只有7个人而已,都很友好。
No tengo nada que decir en contrario.
我一点也
反对。
En el periódico no viene nada del accidente.
这份报纸完全没提到那起事故。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。