El embrague del coche falló al acelerar bruscamente.
汽车急加速时离合器突然失灵
。
(王牌).
算盘.
.
.
.
能得逞. 
:
塌
.
.
育完全:
.El embrague del coche falló al acelerar bruscamente.
汽车急加速时离合器突然失灵
。
Falló la rama en que se sostenía y cayó a tierra.
支撑他的树枝折断
,他摔倒在地。
Al fallar uno de nosotros el proyecto encalló.
由于我们中间一个人

错,那项计划就搁浅
。
Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.
我们那么信任的那位男士让我们失望
。
A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.
到
那个年龄,卵巢开始衰落,生育能力也随之下降。
Para que estos proyectiles fallen tienen que haber rebotado a un ángulo muy cerrado.
弹丸没有起作用,必定是入射角很小,弹丸跳飞所致。
Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.
如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。
No podemos fallarles a 6.000 millones de habitantes del planeta Tierra.
我们
能辜负地球上的60亿居民。
La Universidad de York, su empleador, le falló.
雇主约克大学未能帮助他。
Hasta la fecha, el Tribunal Penal Especial sólo ha fallado tres sentencias.
迄今为止,特别刑事法庭仅仅做
三例判决。
No podemos ni debemos fallarles a las generaciones venideras.
我们
能够、并且
应该使后代失望。
Entonces, ¿qué es lo que ha fallado en estos últimos cinco años?
那么,过去五年中
哪些问题呢?
No debemos permitir que falle en las últimas etapas.
我们
应该让这个典范功亏一篑。
Inevitablemente, una parte de los pagos fallará o será rechazada.
一部分付款将无法送到或被退回,这是避免
的。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款交易无法执行的原因是付款指示有缺陷、
正确或
完备。
Los Estados fallidos, como sabemos por amarga experiencia, nos fallan a todos.
我们从切肤之痛
解到,失败的国家对我们大家造成损害。
Filipinas informó sobre varios casos fallados por los tribunales nacionales en relación con cuestiones ambientales.
菲律宾提供
由本国法院就环境事务作
裁定的若干案例的情况。
En consecuencia, el Centro recurrió al Tribunal Supremo, que falló a favor de Ruby Kalomo.
因此,法律援助中心求助于高等法院,法院最终做
有利于Ruby Kalomo 的裁决。
Si no actuamos en forma responsable en el escenario mundial, le fallaremos a nuestro propio pueblo.
如果我们没有在世界舞台上采取负责任的行动,我们将在本国使我们自己的人民失望。
La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.
(3) 采购实体可以在系统或通信
现故障时暂停电子逆向拍卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。