Le contesté que ya habíamos terminado nuestro plan con antelación.



说
们已提前完成了计
。

:
信.

,
没有理
.


说
们已提前完成了计
.
了起来, 另一只狗也跟着
. 


说行.
给
家里打电话, 但没人接. 

的问题.
:
们无论如何也要报
对
们的款待.
什么你就
什么, 不要讲价钱.
辩” → 


, 争论Le contesté que ya habíamos terminado nuestro plan con antelación.



说
们已提前完成了计
。
Contestó con una generalidad y volvió la espalda.
给了一个笼统的
复就掉头走了.
Ladró un perro y otro le contestó.
一只狗
了起来,另一只狗也跟着
。
El se me anticipó y contestó a la pregunta que nos habían hecho.
抢先
了向
们提出的问题。
Contesté todas las preguntas excepto las dos últimas.


了所有的问题,除了倒数那两个。
Le envié dos cartas, pero no me contestó.
给
寄了两封信,
都没
复
。
No se paró a contestar debido a la simpleza de las preguntas.
立刻
了问题,因为太简单了。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己的罪行供认不讳。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
给
家里打电话, 但没人接.
De todas maneras debemos contestar a su atención.
们无论如何也要报
对
们的款待.
Los dos Estados de Oceanía que contestaron a este respecto lo hicieron positivamente.
两个作出
复的大洋洲国家在这方面都作出了积极的
应。
El representante del Reino Unido formula una declaración en ejercicio del derecho a contestar.
联合王国代表行使
辩权发了言。
Las autoridades de Nagorno-Karabaj contestaron a todas las preguntas planteadas por la misión.
纳戈尔诺-卡拉巴赫当局
了实况调查团提出的所有问题。
Los ponentes contestaron las observaciones y preguntas planteadas por los participantes.
小组成员对与会者提出的意见和问题作了
应。
Hay una delegación que ha solicitado ejercer el derecho a contestar.
有一个代表团要求发言以行使
辩权。
El representante del Japón ha solicitado la palabra en ejercicio del derecho a contestar.
日本代表请求发言行使
辩权。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,
将
约旦同事提出的问题。
Aunque los reclamantes de la cuarta serie recibieron esas notificaciones, muchos no contestaron.
尽管向第四批中的索赔人发出了此种通知,但许多索赔人未作出反应。
Tienes que contestar a mis preguntas.
你必须

的问题。
Le contesté con las palabras adecuadas.
用恰如其分的话
了
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。