Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.
鉴于这个问题的性,应该仔细审查。
Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.
鉴于这个问题的性,应该仔细审查。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会的讨论再次强调了它的性。
El Grupo de Trabajo cree que el asunto debe examinarse en toda su complejidad.
工作组认为,由于这一问题十分,值得加
审议。
La administración de Bougainville es consciente de la complejidad de los retos que afronta.
布干维尔行政当局认识到它所面临的挑战的性。
El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.
他反驳说,这一延误并不因该案件的性而证明是合理的。
El caso no tenía una complejidad que justificase dicha tardanza.
该案的案,但这一点并不能证明此种拖延行为是正当的。
Presenta la complejidad de esas situaciones, particularmente en África y en el Oriente Medio.
它描绘了这些局势,特别是非洲和中东局势的性。
Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación.
令人遗憾的是,这个决议草案没有充分解释这种关系的性。
Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.
这足表明扩大问题的
性。
Esos detalles pueden variar según la importancia y la complejidad de la contratación.
在特定况下有关条例的程度和范围可能取决于采购的规模和
性。
El diálogo también permitió comprender la complejidad de articular y hacer operativas las respuestas.
对话也使人们很好地了解到把反馈意见连接和运转起来是多么。
Esos pormenores pueden variar según cuál sea la importancia y la complejidad del contrato adjudicado.
这些细节根据采购的规模和程度将有所变化。
Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.
造成全球环境基金的纷繁性和不足之处的一个原因,是由于该基金建立的方式。
Una causa de la complejidad del FMAM dimana de la manera en que fue creado.
环境基金况
的原因之一应归咎于其创建的方式。
Abrumado por las presiones políticas, los desacuerdos financieros y otras complejidades, el proceso fue penoso y oneroso.
在受到政治压力、财务纠纷和其它因素干扰的
况下,这项工作费钱费力。
Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.
这只是强调了我们面临问题的程度和性。
Dada la complejidad de la cuestión, quizás se podría incluso dividir el artículo en varias disposiciones.
鉴于问题的性,该条款草案甚至可
分为多个条款。
La complejidad de las disposiciones en materia de obligaciones científicas difieren de un código a otro.
各守则对科学义务所作安排的性均有所不同。
Algunos países en desarrollo opinaron que las mejoras no debían desembocar en un aumento de la complejidad.
一些发展中国家表示,文本的改进不应该造成更大的性。
Indonesia es muy consciente de la complejidad de la cuestión de los niños y los conflictos armados.
印度尼西亚非常清楚儿童与武装冲突问题的性。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。