Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
在两国边境线上
战役。


好看
场面.
)矛盾,斗争:
战斗.
.
标准化,
正
化
态
, 变态

, 标准
, 垂直
, 垂直线
人


;有斗争性
失去镇静
, 冷静

Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
在两国边境线上
战役。
El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
这场战斗敌人伤亡
千人.
El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.
爱和恨在我内心里经历了
番艰苦
搏斗。
Acostumbran a los soldados al combate nocturno。
战士善于夜战.
En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.
尤其
,“此人为之作战

”
语没有必要。
Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.
在那次行动中有11个伊拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗。
Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.
交战规则附有谅解备忘录,作为
个附件。
Es alentador que se hayan reforzado las normas para trabar combate.
令人鼓舞
,接战规则已经得到了加强。
Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.
那次战斗中受伤
士兵被送往Baram治疗。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与武装战斗。
En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.
因此,委员会不能排除他们参与战斗
可能性。
Es una lucha asimétrica y su combate es, por consiguiente, distinto.
这
场不对称
斗争,因此,斗争
式也
不同
。
Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.
如果听之任之,此种病毒将引发21世纪
第
场大流行病。
Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.
此外还增加了与打算派往战斗岗位
未成年少女
面谈。
Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.
然而地面战斗继续进行,停火未得到维持。
Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.
另有28个警察特种部队营能够展开作战行动。
Se lo obligó a pasar tres meses de entrenamiento con los LTTE ayudando a los heridos en combate.
此后,他被迫接受了猛虎组织三个月
培训,协助护理战场伤员。
Se conciertan normas para entablar combate para cada misión concreta de la OTAN o de la Unión Europea.
北约或欧盟
每
次任务都要商定交战规则。
Por ello, las tropas obedecen las normas para entablar combate dictadas por los comandantes extranjeros de que dependen.
因此,其部队遵守所属外国指挥官下达
交战规则。
Posteriormente, los rebeldes entraron en combate con fuerzas militares del Gobierno en un lugar cercano a la aldea.
反叛分子后来在附近
地
与政府军队打了
仗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。