Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各面都发生了巨大的变
。
Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各面都发生了巨大的变
。
Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.
梨样子不怎么样,但是味道不错。
El temperamento es un aspecto de la personalidad.
脾气是一人
性的一
面。
El aspecto de la ciudad ha variado mucho.
城市面貌发生了很大变。
Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.
必须把问题的两面加以区别。
La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano.
创造性是人类发展的一重要
面。
A pesar de su aspecto desagradable, es buena persona.
虽然他其貌不扬,却是好人。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从不放松在各面更快进步的努力。
El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.
他对那位青年的一副无赖相毫无好感。
No debemos dejar a la ventura ningún aspecto de este proyecto.
项目的任何一
面我们都不能任由它自然发展。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们的一优先关注,就是我们同非洲之间密切的认同。
Ese es un aspecto en el que se requiere hacer un mayor esfuerzo.
是一
必须加大努力的领域。
La seguridad es un aspecto fundamental del mandato del Departamento de Seguridad y Vigilancia.
安全是安全和安保部的任务规定中至关重要的一项内容。
Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.
两项工作获得充分的资金至关重要。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
它也包括遗产
面,
遗产可以是国家财产。
Este aspecto ha sido una constante desde el inicio de las deliberaciones sobre el tema.
一点从关于
专题的讨论启动以来就一直存在不变。
En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.
在面,请允许我着重谈四
具体问题。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决支持欧洲联盟日益增加领域的承诺。
Análogamente, el comercio Sur-Sur es un aspecto importante de una nueva geografía de los intercambios.
同样,南南贸易是贸易新版图的一重要
面。
Estos aspectos se examinan por separado a continuación.
以下分别讨论了两种情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。