Er kennt nichts anderes als fressen und saufen.
他除


喝什么也不懂。
物做主语)
香蕉。
, 吞食, 狼吞虎咽
和头猪一样。
跑车100公里耗油20升。
火将森林烧出一块空白地带。
融雪盐会腐蚀树木和车辆。
磨, 啮噬
担心
磨着她
神经。
透Er kennt nichts anderes als fressen und saufen.
他除


喝什么也不懂。
Er hat an seinem Enkel einen Affen gefressen.
他非常喜爱他
外孙。
Würmer fraßen sich in das Holz hinein.
小虫蛀进木头。
Er fraß seine Wut in sich hinein.
他压下
怒火。
Der Ärger frisst ihm an der Leber.
气恼有损他
健康。
Die Pferde fraßen gierig den Hafer in sich hinein.
马贪婪地吞食燕麦。
Die Tauben fressen mir aus der Hand.
鸽子从我手中啄食。
Die Raupen haben die Bäume kahl gefressen.
毛虫把树叶都
光
。
Der Bohrer fraß sich nur langsam in den Stahl hinein.
钻头缓慢地钻进钢件。
Konzerne fressen die kleinen Unternehmen auf.
康采恩吞并小企业。
Die Raupen fraßen die Blätter ab.
毛虫把叶子斗
光
。
Die großer Fische fressen die kleinen.
鱼
小鱼。
Meine Kaninchen frisst gern Rüben.
我
兔子爱
萝卜。
Wer hat die Schokolade gefressen?
(野)谁偷
巧克力?
Hasen fressen gern Möhren.
兔子爱
胡萝卜。
Jetzt habeich es endlich gefressen!
(口)现在我终于明白(或懂)
!
Ihn fraß der Neid.
忌妒心
磨着他。
Das hat wohl die Katze gefressen?
(口)这怎么会不翼而飞呢?
Die Motten haben Löcher in die Kleider gefressen.
蛾子在衣服上咬
许多洞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。