有奖纠错
| 划词

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩

评价该例句:好评差评指正

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。

评价该例句:好评差评指正

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次侵犯,这种情况在过去直持续。

评价该例句:好评差评指正

El mismo día, el Sr.

周,侵犯续发生。

评价该例句:好评差评指正

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,控制着、陆路边境和海洋。

评价该例句:好评差评指正

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

评价该例句:好评差评指正

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将架无人驾驶飞机发射到以色列

评价该例句:好评差评指正

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列件。

评价该例句:好评差评指正

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有控制权,是否允许他们控制和出海?

评价该例句:好评差评指正

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列,这是个新的态发展。

评价该例句:好评差评指正

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在艘外国船只或飞机上犯下。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所控制。

评价该例句:好评差评指正

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战机续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上空的中等高度飞行。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。

评价该例句:好评差评指正

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

评价该例句:好评差评指正

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客续受到很大威胁。

评价该例句:好评差评指正

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又次侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

评价该例句:好评差评指正

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次侵犯情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

评价该例句:好评差评指正

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


总而言之, 总方针, 总纲, 总工程师, 总工会, 总攻, 总共, 总管, 总归, 总行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2025年1月合集

El M23 ha declarado cerrado el espacio aéreo sobre Goma.

M23 已宣布关闭戈马

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Del espacio aéreo se encargan drones y helicópteros.

无人机和直升机负责

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

También observó 70 violaciones aéreas del espacio aéreo libanés por parte de las Fuerzas de Defensa de Israel.

它还观察到以色列国防军 70 次中侵犯黎巴

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Tifani no quería anunciar nada, a pesar de sus impulsos, hasta que se hubieran alejado del espacio aéreo nicaragüense.

尽管蒂法尼一时冲动,但并不想们离开尼加拉瓜之前宣布任何消息。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Dicen que su dron sobrevolaba el Mar Negro, en el espacio aéreo internacional, desarmado en una misión de reconocimiento, y que seguirán operando en esa zona.

们说,们的无人机正黑海上飞行,国际, 没有携带武器执行侦察任务,们将继地区开展业务。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La respuesta de los golpistas ha sido cerrar el espacio aéreo y asegurar que cualquier avión que sobrevuele Níger sin permiso, dará lugar a una respuesta militar.

政变策划者的反应是关闭,并确保任何未经许可飞越尼日尔的飞机都会引发军事反应。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Su misión es garantizar esa seguridad del espacio aéreo de estos tres países frente a incursiones del ejército ruso, especialmente los que se dirigen al enclave de Kaliningrado.

其任务是保证这三个国家的安全, 防止俄罗斯军队,特别是前往加里宁格勒飞地的军队入侵。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Las autoridades de la ciudad confirman que el número de víctimas en el ataque al hospital el pasado viernes es de cuatro víctimas mortales y aquí en todo el país se sigue pidiendo el cierre del espacio aéreo.

市政府证实,上周五袭击医院的受害者人数为四人,全国各地继要求关闭

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El riesgo de una mayor desestabilización de la zona, del Sahel, preocupa mucho en Francia y por eso se ha urgido a sus ciudadanos allí a que actúen con la mayor precaución, máxime cuando los golpistas han vuelto a cerrar el espacio aéreo.

萨赫勒地区进一步不稳定的风险引起了法国的高度关注,这就是为什么法国公民被敦促谨慎行事,特别是政变导人再次关闭的情况下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


总角, 总教主, 总结, 总结报告, 总结工作, 总结会, 总结经验, 总局, 总开关, 总括,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接