Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.
我的点是以分析所收集的资料根据的。
Claro está, este es un argumento que no podemos aceptar.
很明显,是一我们不接受的点。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将不再重复那些已经阐述的点。
El argumento principal del informe era que después de la función viene la forma.
该报告的主要点是形式必须由职来决定。
Advirtió que el razonamiento se aplicaba igualmente al proyecto de artículo 4.
他说,点也适用于第4条草案。
También quisiera abordar algunos de los argumentos que se esgrimieron ayer, y sobre todo hoy.
我也谨谈谈昨天特别是今天提出的一些点。
Mis argumentos les podrán parecer convincentes o no a los miembros.
成员们可或不我的点有说服力。
Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.
有越来越多的证据表明了些点是有道理的。
Por consiguiente, adopta a ese respecto el razonamiento del Grupo "D1".
因此,小组采用了“D1”小组关于一问题的点。
En vista de estos argumentos, varias delegaciones apoyaron el texto del párrafo 2 del artículo 2.
鉴于上述点,若干代表团支持第2条第2款的措辞。
La presentación de la argumentación de la Defensa lleva durando 11 días de enjuiciamiento.
辩护方提出证据点的程序已经开始,进行了十一天。
Esa tesis es inadmisible.
种点是不接受的。
El autor rechaza el argumento del Estado Parte de que estaría solicitando un recurso inapropiado.
16 提交人反驳了缔约国关于他提出了某种不当补救办法要求的点。
No ofrece ninguna explicación en este sentido.
她没有提出任何理由解释一点。
En él la Comisión contestó detalladamente a las afirmaciones de Etiopía, que se referían principalmente a Badme.
委员会然后详细答复了埃塞俄比亚提出的每一点,些点主要涉及Badme。
No creo que vaya a volver a repetir y a reiterar los viejos argumentos y debates.
我想我不应老调重弹,重复以前的点辩。
A este respecto la Relatora Especial mencionaría sobre todo los argumentos ya expuestos en este informe.
在方面,特别报告员将主要谈到本报告前面的点。
En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.
在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据点的程序。
En la causa Ejército I, la Fiscalía concluyó sus alegatos después de 202 días de enjuiciamiento.
在军事案一中,控方在审判进行了202天后结束其提出证据点的程序。
El Presidente (habla en inglés): He escuchado los diversos argumentos y propuestas.
主席(以英语发言):我听取了各种建议点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es posible que el primer argumento que surja respecto a Panamá sea el canal.
关于巴拿马,可能首先想到的论点是运河。
De hecho, es uno de los más grandes debates en el fandom Pokémon.
实际上,这是宝可梦玩家中最大的争论点之一。
No acepta cualquier argumento, sino que pide evidencia para ese argumento.
不接受任何论点,而是要求提供该论点的证据。
La portavoz del Gobierno insiste en su argumento.
发言人坚持她的论点。
Un alegato en defensa de la igualdad que sin embargo no ha sido atendido.
然而,捍卫平等的论点尚未得到解决。
El argumento de Poe no es correcto.
爱伦·的论点是不正确的。
Y me dió un argumento muy válido.
他给了我一个有效的论点。
Atención, hoy vamos a hacer un argumento muy muy importante.
注意,今天我们要提出一个要的论点。
¿Alguno de estos cinco argumentos te dejó con dudas?
这五个论点中的任何一个是否让您产生了疑问?
Pero en el PSOE no se lo creen y mantienen su argumento.
但在 PSOE 中,他们不相信并坚持他们的论点。
El argumento era que la dependencia de Escocia les trae problemas para desarrollarse.
他们的论点是,对苏格兰的依赖给他们的发展带来了问题。
Igualmente, algunos desconfían de estos argumentos y relativizan la situación venezolana.
同样,一些人不相信这些论点,并将委内瑞拉的局势相对化。
Defiende los argumentos de Sánchez ayer en la Ejecutiva socialista.
他昨天在社会党执行委员会中为桑切斯的论点进行了辩护。
Más de 50 estados están presentando argumentos hasta el 26 de febrero.
截至 2 月 26 日,已有 50 多个州提出论点。
Finalmente, presenta su argumento más contundente.
最后,他提出了他最有说服力的论点。
Redactó unos párrafos; cuando quiso escribir la tesis atroz de que no hay dos instantes iguales, su pluma se detuvo.
他写了几段话;正要涉及世上并无两个相同的瞬间的要害论点时,他的笔停住了。
Presentabas tus argumentos de forma convincente.
你令人信服地提出了你的论点。
¿Hay una racionalidad en el argumento?
论点中是否存在合理性?
Abogados y representantes de más de 100 países y organizaciones presentarán sus argumentos en La Haya.
来自100多个国家和组织的律师和代表将在海牙陈述自己的论点。
Cuando viene alguien con argumentos que están en contra de lo que nosotros pensamos, lo consideramos falso.
当有人提出与我们想法相悖的论点时,我们认为它是假的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释