有奖纠错
| 划词

Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.

英国提案而言,我们认为幸。

评价该例句:好评差评指正

Irlanda está estudiando la experiencia del Reino Unido a ese respecto.

在这方面,爱尔兰正在学习英国经验。

评价该例句:好评差评指正

El hongo es un sombrero utilizado mayoritariamente por la aristocracia inglesa.

圆顶毡帽英国贵族经常带帽子。

评价该例句:好评差评指正

El paso del tiempo y la prolongada ocupación británica en nada han menoscabado el derecho de ese país.

随着时间推移和英国长期占领毫减损我国权利。

评价该例句:好评差评指正

El taller tuvo lugar en Asmara, facilitado por una organización no gubernamental británica.

在一个英国非政府组织协助下,这个讲习班已在阿斯马拉举办。

评价该例句:好评差评指正

Inglaterra era un gran país colonizador.

英国强大殖民国家。

评价该例句:好评差评指正

La legislación de las Islas Vírgenes Británicas se basa en el derecho consuetudinario anglosajón y las leyes promulgadas localmente.

英属维尔京群岛法律英国普通法和当地颁布法律。

评价该例句:好评差评指正

Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.

阿根廷敌意只加强了岛上居民然做英国决心。

评价该例句:好评差评指正

Por esos motivos, China no tuvo más remedio que abstenerse sobre el proyecto de resolución patrocinado por el Reino Unido.

综上所述,中方英国提出决议草案投弃权票。

评价该例句:好评差评指正

En el British Antarctic Survey de Cambridge (Reino Unido) se creó una oficina de programas internacionales sobre el Año Polar Internacional.

在位于(联合王国)剑桥英国南极勘测队设立了国际地极年国际方案办公室。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio también inició su campaña de información previa a la siembra, con el apoyo de los Estados Unidos y el Reino Unido.

在美国和英国支持下,打击麻醉品部发起种植前宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

McNair describe la práctica británica al respecto y Tobin afirma que la práctica es generalmente compatible con la postura adoptada en la doctrina.

McNair说明了相关英国实践, 而Tobin则指出,这一实践大致上符合学说所采取看法

评价该例句:好评差评指正

Aunque, ¿acaso no es obvio que Gran Bretaña, bajo el régimen de Tony Blair, ha dejado de respetar la Carta de las Naciones Unidas?

然而,托尼·布莱尔政权主政英国已停止尊重《联合国宪章》难明显吗?

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las preguntas formuladas por el representante del Reino Unido, el orador dice que no ha recibido respuesta a las 17 comunicaciones enviadas al Gobierno.

关于英国代表提出问题,他说,他未收到有关向该国发出那17封信回音。

评价该例句:好评差评指正

Los recientes ataques con bomba perpetrados en Londres provocaron una violenta reacción contra los musulmanes a nivel de las bases, que amenazó el tejido de la sociedad británica.

最近在伦敦爆炸导致在基层一级对穆斯林强烈反弹,威胁了英国社会结构。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera repetir que lo más importante es comenzar las negociaciones, como acaba de señalar el distinguido Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte hace unos minutos.

现在最重要启动谈判,这也几分钟之前尊敬英国大使所指出

评价该例句:好评差评指正

Sr. Gatan (Filipinas) (habla en inglés): Sólo deseo manifestar nuestro apoyo a la propuesta británica que, según creo, dará más claridad que la frase “en el contexto de”.

加坦先生(菲律宾)(以英语发言):我谨表示,我们支持英国建议,我认为,英国建议措辞,以“in the context of”更明了。

评价该例句:好评差评指正

El juzgado fue diseñado por un estudio de arquitectos con sede en el Reino Unido (seleccionado tras un concurso de diseños) y fue construido por una empresa de construcción de Sierra Leona.

法庭由总部位于英国一家建筑师事务所(通过设计竞赛选出)设计,塞拉利昂一家建造公司承建。

评价该例句:好评差评指正

La información proporcionada por las entidades que se encargan de la destrucción de artefactos explosivos, ya sean órganos de defensa u organizaciones no gubernamentales (ONG), podría utilizarse para perfeccionar la matriz de riesgos británica.

因此,致力于爆炸物处置各方――国防部门和非政府组织――提供信息可用来进一步完善英国提出风险表格。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario tener en cuenta que el Reino Unido, desde la expulsión de las autoridades argentinas, ha excluido de las islas a los pobladores argentinos continentales, estableciendo en su lugar una población de origen británico.

应当考虑到联合王国自赶走阿根廷当局后,准阿根廷大陆人民进入这些群岛,并代之以英国血统人口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


del noroeste, del norte, del oeste, del sacrificio, del sur, del sureste, del suroeste, del todo, delación, delajar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Hasta la de Inglaterra respeta esta plantilla.

甚至连旗也是这样。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Las minas inglesas de grafito eran explotadas por la corona.

石墨矿可谓是王冠之地了。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Nació en Irlanda, que para ese entonces pertenecía al Reino Unido en 1854.

他于1854年出生在当时属于爱尔兰。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Ya ves la que lían aquí los turistas alemanes y británicos.

你可以看看德游客来这情况。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por aquel entonces, el sistema penitenciario inglés era extremadamente malo.

在当时,监狱制度极其糟糕。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Ese papel no es en modo alguno inglés.

“这根本不是一张纸。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Desde entonces Gibraltar ha sido una colonia del Reino Unido y hay cierta disputa con España por su soberanía.

从此直布罗陀一直是地,并且西班牙在其领土主权上存在一些争议。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En la Inglaterra del siglo XVII existía el Domingo de las madres.

在17世纪还有母亲星期日。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sale de Folkestone, Inglaterra y llega a Calais, en Francia.

它从福克斯通出发,终点是法莱。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Un hombre con el clásico aspecto de gentleman inglés subió al podio.

一位温文尔雅人走上主席台。

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Esto nos sugiere que seguían las mismas tradiciones que muchas familias británicas.

这一传统在许多平凡家庭中也能常常看到。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La idea de su baja estatura viene sólo de la propaganda de guerra británica.

他身材矮小想法仅来自战争宣传。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Por qué aquí, “en medio” de España hay un territorio de Reino Unido?

为什么在西班牙“中部”这里有领土?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Con un abogado inglés apellidado Norton.

“跟一个叫作诺顿律师。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En el siglo XVI, Inglaterra tenía uno de los mayores yacimientos de grafito de Europa.

在16世纪,是欧洲最大石墨产地。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Se la quitó a un artillero británico subalterno, después de una disputa.

他跟一个少尉衔炮手吵了一架,就把她从炮手手里带走了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El monarca quiere reflejar la diversidad étnica y religiosa de Reino Unido.

君主想要反映种族宗教多样性。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sus novelas retratan la Inglaterra rural de clase media y alta de la época georgiana.

小说描绘了乔治时代中上层农村。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Siempre opiné que lo mejor que pueden hacer los ingleses es emigrar.

我总是持有这样意见、移外是人唯一出路。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero tenemos que hacer una clara distinción en cuanto a los tipos de anglicismos.

但我们必须对主义类型做出明确区分。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


delfín, delfina, delfinidina, delfinina, delga, delgadez, delgado, delgaducho, deliberación, deliberadamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接