El hongo es un sombrero utilizado mayoritariamente por la aristocracia inglesa.
圆顶毡帽是英国贵族经常带帽子。
El discurso se interrumpió varias veces por las frecuentes salvas de aplausos.
演说经常被热烈掌声打断。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常从积度看问题。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常方案建立是为了支助领头项目。
Deben realizarse los mayores esfuerzos por reducir el nivel del presupuesto ordinario de la ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常预算数额。
Se encuentra actualmente en preparación la propuesta del PNUMA con respecto al presupuesto ordinario.
环境署关于经常预算提议目前正在编制中。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织核心活动,应获经常预算充供资。
La dificultad más común citada en relación con la aplicación se refiere a la lista.
各国在执行制裁措施方面最经常提困难与综合名单有关。
Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.
所有经常预算员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。
Las columnas correspondientes al período 2000-2002 no la comprenden.
2002各栏都不含经常预算拨供资金。
Es muy ventajoso en los negocios, siempre busca sacar provecho de todos.
他在生意中非常好占便宜,经常从所有地方试图益。
El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.
她指出,这两个问题以及两个问题相互间联系是委员会经常关切问题。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面经常费用。
La participación activa es un proceso de control permanente.
积参与是一个经常性监督过程。
Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.
一些缔约方介绍了专门讨论环境问题经常报纸专栏。
Sin embargo, en esta etapa debe garantizarse una financiación estable y continua.
但是在这一阶段必须保证稳定经常性供资。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常散在不同政府部门。
La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.
经常发生自然危害和长期存在问题,二者合起来都要求采取全面、多层次应对办法。
La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.
这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容机构儿童经常面临各种不条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este es un error que Travis comete muy seguido.
是一个Travis经常犯的错误。
Este es un error que cometen con mucha frecuencia los estudiantes de español.
是西牙语生经常犯的错误。
Este también es un fallo bastante habitual de muchos estudiantes de español.
也是西语经常弄错的地方。
Y tú, ¿qué sueños recurrentes sueles tener?
你呢,你经常做的梦是什?
Bueno, estas colocaciones en realidad son grupos de palabras que vas a escuchar con frecuencia.
好吧,其实就是我们经常听见的一些话。
En el Norte no.Ahí nieva mucho en invierno. En el Sur sí, en verano, llueve mucho.
北方不样。北方的冬天经常下雪。南方的夏天经常下雨。
Mira, mi hija es motivo de debate, digamos.
我的女儿是我们经常争议的点,可以。
¿Cómo se llama esa red social que usábamos muchísimo más antes de que llegara Instagram?
在Instagram出现之前我们经常使用的那个社交媒体叫什?
" Pasar" es un verbo muy simple pero muy útil que vas a usar mucho.
“Pasar”是一个很简单但是你会经常使用的动词。
Pero hay algo más especial, que es una frase que decía mi querida abuela.
但是还有更特别的句子,是我祖母以前经常的。
El conejo es un animal que siempre se esconde.
兔子是经常会躲藏的动物。
En realidad es la primera vez que siempre la había soñado así.
其实我经常做过样的梦。
Otra pregunta que buscan mucho en Google es si España es un lugar seguro.
人们在谷歌上经常问的另一个问题是,西牙是否安全。
Otro estereotipo que he oído mucho es que estamos todo el día comiendo jamón.
我经常听到的另一个刻板印象是,我们整天都在吃火腿。
Ciega, sordo, muda es una frase que decía mucho mi madre.
“Ciega, sordo, muda”是我母亲经常的一句话。
Uno muy importante y que no solemos tener en cuenta es dedicar tiempo a socializar.
其中特别重要,而我们却经常忽视的一点是:花时间去社交。
Y el otro día estaba yo navegando en una aplicación que suelo utilizar con mucha frecuencia.
有一天,我正在浏览一个我经常使用的app。
Son palabras muy usadas por los vallisoletanos, pero casi nunca se usan en otros lugares.
些都是巴亚多利德人经常使用的词汇,但是在其他地方几乎不会使用。
Otra forma también bastante informal, pero que se usa un montón es a lo mejor.
另一种很不正式但我们也经常使用的法是“a lo mejor”。
Pero suelo tener problemas de hombro, por eso.
但我的肩膀经常出问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释