La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴力是会的。
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
会学研究会的不同形态。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当的经济和政治有助于会的稳定。
Esta es la opinión unánime de la comunidad internacional.
这是国际会的一致看法。
Todo gobierno obra al dictado de los intereses de determinadas clases sociales.
任何政府都是按照一定的会阶级的利益办事的。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
我要强调整国际会的责任。
Es necesario el apoyo de la comunidad internacional.
那里非常需要国际会的援助。
Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.
国际会的反恐努力应当得到加强。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球会的相互联系性质不足为奇。
Espero obtener el respaldo correspondiente de la comunidad internacional.
我们希望得到国际会的相应支。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
法庭还有西班牙民间会的大量参与。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
方案调动了国际会的大量资源。
Desde este punto de vista, es fundamental el apoyo constante de la comunidad internacional.
国际会的久支对此至关重要。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间会的能力建设和恢复需要时间。
Esos esfuerzos se han visto en gran medida apoyados por la comunidad internacional.
这些努力得到了国际会的广泛支。
Financiar el desarrollo debe ser la prioridad de la comunidad mundial.
发展筹资必须是国际会的头等大事。
La situación de Asia también merece una atención especial por parte de la comunidad internacional.
亚洲局势也应得到国际会的集中注意。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义会的第三根支柱。
Para ello necesitamos el concurso y el apoyo de la comunidad internacional.
为此,我们需要国际会的参与和支。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间会的切实参与要有足够的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y se comienzan a derribar símbolos de una sociedad injusta.
开始摧毁不公社会的标志性物件。
Tenga cuidado, no se debe jugar con la gente de clase alta.
小心点 不要想着高攀社会的人。
Eran tan jóvenes que no sabían las ventajas que reporta la vida de sociedad.
它们太年轻了,不知道社会的好处是什么。
Al final del video veremos cómo era la típica pirámide de una sociedad feudal.
视频的最后,我们将看到封建社会的典型金字塔是什么样子。
Poner énfasis en aliviar el problema de la difícil y costosa financiación de las empresas.
坚决兑现对企业和社会的承诺,困难再多也一定要把这件大事成好。
Contamos, por tanto, con una sociedad fuerte y también con un Estado sólido.
因此,我们有一个强大的社会,一个坚实的国家。
Es una enfermedad de la sociedad moderna: la comercialización de los deportes.
这是一种现代社会的疾病:体育运动商业化。
Las sociedades modernas adolecen de muchos males.
现代社会有很多的。
Los problemas que he mencionado han dado lugar a una seria preocupación social.
我提到的述问题已经引起了社会深深的关切。
La pandemia también nos ha traído gestos de solidaridad muy característicos de la sociedad española.
疫情也给我们带来了很多西班牙社会特有的团结行为。
También puede significar una conjuración o conspiración de carácter político o social de cualquier índole.
它也可以指任何政治或社会性质的阴谋或密谋。
La sociología cósmica sería el estudio de la naturaleza de esa supersociedad.
宇宙社会学就是研究这个超级社会的形态。”
Una buena salud es el fundamento del desarrollo tanto individual como social.
健康既是我们个人自身发展的基础,更是一个社会发展的基础。
Cuando miramos en retrospectiva, la Edad Media jugó un papel fundamental en el desarrollo de la sociedad moderna.
当我们追溯往昔,中世纪为现代社会的发展奠定了基础。
En fin, tienen una vida social muy intensa.
最后,他们有一个很紧张的社会生活。
La sociedad de producción y consumo ha llegado a unos límites, donde o sea, donde compramos basura directamente.
社会的生产和消费已经达到极限,或者说,我们直接购买垃圾。
Hemos sentido el pulso de nuestra sociedad que, pese a todo, ha mantenido a España en pie.
我们感受到了社会的脉搏,是它让西班牙无数困苦中,仍能支撑下去。
La trama gira en torno a una sociedad estructurada de una forma muy peculiar.
剧情围绕着个结构奇特的社会展开。
Su obra se destacó por describir la sociedad Noreuropea de la Edad Media.
她的作品因对中世纪北欧社会的描写而受到关注。
Al final, la sociedad española es una sociedad que construye puentes.
最后,西班牙社会是一个搭建桥梁的社会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释