El acueducto no resultó dañado en la inundación.
水渠没有在洪水中被。
Las acciones humanas ocasinan una hecatombe ecológica.
人类活动使生态环境遭到巨大的。
Las zonas en cuestión han quedado completamente destruidas.
有关地区受到了彻。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我国庆幸没有受到重大冲突。
La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.
和混乱程度难以想象。
Hay que poner coto a la violencia y la destrucción.
必须制止暴力和活动。
La avaricia es otro factor que socava la paz.
贪婪是和平的另个因素。
Ello ha erosionado aún más el clima internacional.
种做法进步了国际气氛。
Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.
然而,此类攻击事件却会和平前景。
No obstante, son armas de caos en masa.
但它们是大规模性武器。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
路线的村庄几乎全遭。
También han destruido las economías de los países afectados.
它们还给受影响国家的经济造成。
El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.
封锁对该国造成了巨大社会经济。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已经被以色列的肆意所毁灭。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能过去的成就的缺点。
El muro ha contribuido en gran manera a desfigurar la ciudad.
围墙在很大程度上了座城市。
Hay que poner fin a los saqueos y el vandalismo en las viviendas reconstruidas.
必须制止抢劫和已重建房屋的行为。
El daño ecológico que afronta el mundo no es menos importante.
世界面临的生态也是同样严重的。
Israel, la Potencia ocupante, ha dejado la Franja de Gaza completamente devastada.
占领国以色列使得加沙地带遭彻。
Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.
所讨论的攻击目标全部为平民目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Por qué quieren destruir algo tan complejo y hermoso?
们为什么要破那么复杂而美丽东西?
Disculpen, perdonen. Perdón. Perdón por arruinar el momento.
打扰一下,我很抱歉破气氛。
Lo que se nos salió de control.
那些在我们失去控制时破东西。
Significa, que estamos siempre en guerra con otros elementos de exterior..
也就是说 我们在不断破大自然。
Que esa felicidad no se estropee por nada del mundo.
祝愿们快乐不遭到任何事物破。
Se trata de los castores, que dañan y alteran al ecosistema.
就是海狸,它们会破、扰乱生态系统。
Es que para desarrollarse alteran todo el ecosistema.
它们为了繁荣发展,破了整个生态系统。
El venado enfrenta muchas amenazas, como la caza furtiva y la destrucción de su hábitat.
鹿面临着许多威胁,比如偷猎和栖息地破。
Es el peor tipo de humor y es de naturaleza destructiva.
这是最糟糕一种玩笑,具有破性本质。
¡Ese tipo de comportamiento enturbia muy seriamente las relaciones entre magos y muggles!
“那种行为严重破了巫师与马格人关系!
No iba a echar a perder la única experiencia que le faltaba.
这个从来没有经历过经验,现在不会去破它了。
James odia a su padre por siempre arruinar sus deseos.
詹姆斯憎恨父亲总是破愿望。
Cuanto más bosque destroza, más grande su imperio es.
被破森林越多,它帝国就越壮大。
¡Ay, perdón, era la sorpresa! Lo siento.
啊,不好意思,我破了惊喜。
Muy pronto se le señaló como agente de una conspiración internacional contra el orden público.
没过多久,政府就宣称是国际阴谋集团走狗,说破社会秩序。
Mientras construyes tu territorio y destruyes el de tu oponente.
在圈好自己领地同时也要破对方领地。
No tener un plan que seguir puede ser una de las principales causas que destruyen tu motivación.
没有计划可循可能是破动力主要因素之一。
El ayuntamiento no sólo lo cuida, sino que la gente tiene cuidado y no lo estropea.
不仅是市政府保护它,人们也非常小心,不去破它。
Los invasores, por medio de intrigas y traiciones y valiéndose de su superioridad armada, las destruyeron todas.
侵略者们依靠阴谋诡计和武力优势,破了所有文明。
Cuando los padres hacen promesas que no cumplen, se rompe la confianza del niño.
当父母做出了无法兑现承诺,就会破孩子信任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释