La idea de combinar las misiones y los seminarios por razones de carácter económico merece un examen atento.
有人提出从经济角度考虑将视察团与两者结合在一起,这种构想值得仔细。
Ese estudio resultará útil si contribuye a que los Estados Miembros comprendan mejor las necesidades reales de la cuenta de apoyo.
此一有用,果它帮助员国更加了解支助账户的实际需要。
Éste recibe financiación anual con cargo al presupuesto estatal para realizar investigaciones sobre género, la mujer y los asuntos de la Unión.
该收到由越南国家预算拨给的资金,用于开展对社性别、妇女问题及妇女联合事宜的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No lo digo yo, os prometo que lo dicen los estudios.
我不是这么说,我向你保证研究会这么说。
Katherine era incapaz de imaginar de qué le serviría a su investigación una nave enorme y vacía, pero intuyó que estaba a punto de descubrirlo.
象不出这个巨大而空旷舱室对她研究会有什么帮助, 但她知道马上就能亲眼见证了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释