有奖纠错
| 划词

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束百感交集:欣掺杂着忧伤;变为冷静的反思。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


祭瓶, 祭器, 祭日, 祭司长, 祭祀, 祭坛, 祭坛装饰, 祭文, 祭献, 祭衣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Anímate a disfrutar de una de las tragedias más importantes de la literatura y experimenta una mezcla de sentimientos encontrados.

来欣赏文学中最重要的悲剧之一吧,体验一下这交集觉。

评价该例句:好评差评指正
阿莱

¿En aquel tiempo fuera del tiempo, en aquel desorden perplejo de sensaciones inconexas y atroces, pensó Emma Zunz una sola vezen el muerto que motivaba el sacrificio?

在时间以外的那,在那阵天昏地暗、交集的迷惘的混乱中,埃玛·宗兹有没有一闪念想到过促使她作出悲痛牺牲的死者?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寄件人, 寄居, 寄居蟹, 寄卖商店, 寄生, 寄生虫, 寄生虫学, 寄生的, 寄生动物, 寄生生活,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接