有奖纠错
| 划词

1.Eso me tiene frito.

1.那件事情使焦躁

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero, pesquero de arrastre, pesquis, pesquisa, pesquisador, pesquisante, pesquisar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

1.¿Tienes un amigo que se agita y se vuelve emocionalmente volátil ante una simple pregunta o comentario?

你是否有这样的朋友,她因为一个简单的问题或评论而变得焦躁不安,反复无常?

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

2.De repente comprendí que se agitaba a mi alrededor, que también él tenía miedo, que me ordenaba abrirle.

突然,我觉在我身边焦躁起来,这回是害怕了,命令我去,我差点就让步了。

「奥尔拉」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

3.Todo el día, Sonia ha estado aguardándolo con una agitación espantosa.

一整天,索尼娅都在焦躁不安地等待着他。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

4.Dormía inquieto, tenía sueños horribles y, a menudo, despertaba sobresaltado.

他睡得焦躁不安,做着可怕的梦,经常惊醒。机翻

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

5.Es decir, de ese estado de agitación que todos sentimos alguna vez.

也就是说,我们有时都会感受到的那种焦躁的状态。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

6.Los marineros comenzaron a inquietarse pensando que Colón los llevaba al fin del mundo donde todos desaparecerían en un abismo.

这些水手开焦躁,认为哥伦布把他们带到了世界尽头,在那里所有都会消失在一个深渊里。

「新版现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

7.Esperamos largo rato, aunque muy inquietos, pues temíamos que se alejasen.

我们等了很久,虽然很焦躁不安,因为我们担心他们会搬走。机翻

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

8.Decíamos que la ansiedad es un estado de agitación.

我们说,焦虑是一种焦躁的状态。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

9.Dijo que nunca vio a nadie que me ganara a ser inquieta.

他说他从来没有见把我打得焦躁不安。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

10.Cuando tienen que trabajar en grupo, está inquieto y tiene problemas para mantenerse concentrado.

当他们必须在团队中工作时,他就会焦躁不安,难以集中注意力。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

11.Sentimos ese estado de agitación aunque en realidad no exista una amenaza real para nosotros.

即使我们实际上没有受到真正的威胁,我们也会感受到这种焦躁的状态。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

12.Temblaba de angustia porque aquel paso le resultaba muy doloroso, y comprendí que estaba conteniendo el llanto en la garganta.

做这件事情对她是那么的痛苦不堪,只见她焦躁不安地颤抖着,我甚至能感觉到她的嗓音完全哽咽了。

「奥尔拉」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

13.Nace a partir de unos padres inquietos, preocupados, al ver que se está haciendo un abuso.

-是由焦躁不安、忧心忡忡的父母看到虐待行为而产生的。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

14.Su naturaleza aventurera e idealista también les hace a veces inquietos y fácilmente insatisfechos con su vida.

他们的冒险和理想主义的天性也使他们有时焦躁不安,容易对自己的生活感到不满。机翻

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

15.Su mente no se hallaba turbada por otras consideraciones; no tenía más ambiciones y, consecuentemente, no se sentía inquieta.

他的心思没有被其他的事情所困扰;她没有进一步的野心,因此,她并没有感到焦躁不安。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

16.Yacía sobre el sofá de la cocina, febril e inquieta, y su ronco respirar podía oírse por toda la casa.

她躺在厨房的沙发上,浑身发烧,焦躁不安,整个屋子里都能听到她嘶哑的呼吸声。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

17.Si los niños franceses y alemanes esperan esta noche con gran impaciencia, es porque, claro, junto con el Niño Jesús llega Papá Noel.

如果说法国和德国的孩子们在这一晚会很焦躁地等待着,那是因为圣诞老会和婴儿耶稣一起到来。

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
风之影

18.El cristal de una pequeña ventana que daba a un patio interior estaba roto, y podía oírse el aleteo nervioso y hostil de palomas al otro lado.

靠中庭花园的小窗子玻璃破了,焦躁的鸽子在屋外的嘈杂声,在厨房里听得一清二楚。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

19.Fueron días de tanta agitación interior, de tanta ansiedad irreprimible y tantos anhelos reprimidos, que la primera tarde en que Meme logró salir fue directamente a la casa de Pilar Ternera.

在这些日子里,梅梅心中焦躁,苦闷已极,冲动难抑,在她能够门的第一个晚上,她就径直前往皮拉·苔列娜家里了。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

20.Pero cuando se tienen muchas cosas que hacer y uno se siente un poquito inquieto podemos usar expresiones como " estar nervioso" o " nerviosa" , " estar preocupado" o " preocupada" .

但当你有很多事情要做,感到有点焦躁时,我们可以使用“紧张”或“紧张”、“担心”或“担心”等表达方式。机翻

「BurbujaDELEspañol - A1A2」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pestíferamente, pestífero, pestilencia, pestilencial, pestilente, pestillo, pestiño, pestorejazo, pestorejo, pestorejón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接