有奖纠错
| 划词

Se corre el peligro de que la lucha de los pueblos en pro de su libre determinación se confunda con el terrorismo.

争取自决的斗争有可能被混同于恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Es interesante subrayar otro aspecto que la Corte señala: “en ese contexto, los conceptos de estoppel o aquiescencia se combinan con la norma general de recurrir a la práctica posterior de las partes como medio de interpretación de un tratado”.

有必要强调国际法院指出的另一个面,即:在此情况下,不允反悔或默认的概念与追索当事后续实践、以此作为条约手段的一般规则相混同

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


minestrón, minga, mingaco, mingitorio, mingo, mingón, minguí, mini, mini-, miniabrigo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Poco después, Fernanda oyó los cohetes de la parranda y el inconfundible acordeón de Aureliano Segundo por el rumbo de Petra Cotes.

没过多久,菲兰达就听到佩特娜。柯特家噼啪声和奥雷连诺第二手风琴声音,他手风琴跟其他任何人手风琴都是混同

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


minicoalición, minicoche, miniconcierto, minicrisis, minicumbre, minidiario, minidisco, minifalda, minifaldera, minifundio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接