有奖纠错
| 划词

Hojeó el periódico y supo que Leonardo DiCaprio no obtuvo el Premio Oscar.

浏览了报纸,得知莱昂纳多·迪卡布里奥没有获得奥斯卡奖。

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas y el material conexo se publicaron en el sitio web del Gobierno.

公众亦可从政府网站浏览立法建议和有关资料。

评价该例句:好评差评指正

Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.

在网站运行的第一年中,每月用户浏览的增加超过2.5倍。

评价该例句:好评差评指正

Para más información sobre la Asociación Internacional de Hidrogeólogos se puede consultar su sitio web (www.iah.org).

关于水文地质协会的更多信息,请浏览其网站(www.iah.org)。

评价该例句:好评差评指正

Deberán utilizarse todos los canales disponibles, tanto en Internet como en otros medios, para comercializar la información turística.

应当利用一切可以利用的渠道,无论是网上还是离线浏览渠道,来推介旅游信息。

评价该例句:好评差评指正

Un sitio de la Quinta Conferencia Internacional en la Red, que ofrece acceso en mongol, facilitará la difusión de información.

一个可以用蒙古文浏览的第际会议网站将有助于信息的传播。

评价该例句:好评差评指正

Echar un rápido vistazo al sitio web de la CCL permite comprobar que éste contiene abundante información destinada a las empresas y los consumidores.

浏览一下公平贸易委员会网站可以发现,网站有大量的商活动和消费者信息。

评价该例句:好评差评指正

El portal ofrecerá numerosos enlaces a sitios web en los que docentes, estudiantes y especialistas podrán acceder gratuitamente al material didáctico, incluidos los datos satelitales.

它将提供与各网站的许多链接,以使作者、学生和专业人员可免费浏览各种材,包括卫星数据。

评价该例句:好评差评指正

En particular, el sitio de las Naciones Unidas en ruso, que el servicio ruso se ocupa de mejorar y actualizar constantemente, recibe cada vez un mayor número de visitas.

特别是联合俄语网站,俄语服务致力于不断提高与更新,浏览率与日俱增。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通作日,用户浏览六种正式语文版的资料将近100万页,视频短片近1万个。

评价该例句:好评差评指正

Además el Ministerio de Información está creando bibliotecas electrónicas en todo el país y los habitantes de zonas remotas también tienen la opción de consultar ediciones digitales de los diarios.

此外,新闻部正在全建立电子图书馆,边远区域的居民也可以选择浏览报纸的电子版。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a este programa, millones de usuarios de Google no sólo podrán localizar publicaciones de las Naciones Unidas, sino que también podrán hojearlas en línea y, si lo desean, adquirir un ejemplar.

这将使数百万Google用户不仅可以找到联合出版物,而且可以在线浏览,如果他们愿意,还可以在网上订购。

评价该例句:好评差评指正

Una reciente iniciativa, el Servicio Mundial de Información Forestal, sirve de puerta de acceso en Internet a datos forestales de todo el mundo e incluye dispositivos de consulta y búsqueda de metadatos para los usuarios.

全球森林信息处是最近的一项新举措,机构作为互联网网关,向世界各地的用户提供森林数据,以及浏览和元数据搜索功能。

评价该例句:好评差评指正

El VAM SIE posibilitará a las oficinas en los países, las oficinas regionales y las sedes del PMA acceder a bases de datos y productos cartográficos georreferenciados en materia de seguridad alimentaria procedentes de diversas fuentes.

VAM-SIE将使粮食计划署各别办事处、区域办公室和总部能够浏览和交换各种来源与地理相关的粮食安全数据库和制图产品。

评价该例句:好评差评指正

El pasado año la versión en línea en inglés registró una media de 88.700 visitas al mes, mientras que la versión en francés, Chronique de l'ONU, édition en Ligne, registró una media de aproximadamente 30.500 visitas mensuales.

在过去的一年里,英文在线版每月浏览量平均为大约88 700页,法文在线版“Chronique de l'ONU,édition en Ligne”为大约30 500页。

评价该例句:好评差评指正

Bangladesh celebra los avances realizados en la ampliación del sitio Web de las Naciones Unidas, que cada vez recibe más visitas, y alienta al Departamento a que continúe con esta labor, en particular en beneficio de los países en desarrollo.

孟加拉祝贺联合网站扩大作取得的进展,浏览数量日益增加,鼓励新闻部继续作,特别是有益于发展中家的作。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a ellos, los clientes pueden encontrar las mejores ofertas o los precios más bajos de billetes de avión y hoteles al realizar búsquedas en bases de datos de un gran número de distribuidores que suelen prometer la tarifa más baja.

这些搜索引擎使顾客能够通过浏览通常保证收取最低费用的大量经销商的数据库,找到价格最好或最低的机票和旅馆。

评价该例句:好评差评指正

El sitio de la Web Sentinel Fire Mapping ofrecía una herramienta de cartografía basada en Internet cuyo fin era proporcionar oportunamente datos sobre la ubicación de incendios a los encargados de los servicios de emergencia en toda Australia, y se podía acceder a ella con un navegador corriente.

Sentinel Fire Mapping网站是一个基于因特网的测绘具,旨在向使用一个标准的网络浏览器能够查到的澳大利亚各地的应急服务管理人员及时提供有关火灾地点的资料。

评价该例句:好评差评指正

Las bibliotecas siguen ofreciendo un espacio satisfactorio para la exploración, la reflexión y la investigación, aunque cada vez hay menos usuarios que consideran que tienen tiempo para estas actividades tan importantes para el proceso creador porque están atados a sus terminales o tienen que asistir constantemente a reuniones.

图书馆依然为他们提供令人欢迎的场所,供其浏览、思考和研究,尽管人们不是终日在办公室作站作,就是不停地开会,感到有时间从事对创作过程极其重要的这些活动的用户越来越少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


收款人, 收揽, 收敛, 收敛剂, 收敛起笑容, 收敛水, 收敛言行, 收殓, 收留, 收拢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新西语侦探mini小说

Pedí un café con leche y me puse a hojear el suplemento dominical.

我点了杯拿铁咖啡,开始周日增刊。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Con qué frecuencia dejas de hacer lo que estás haciendo para ver las redes sociales?

是否经常停下手中的事,开始社交网络?

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

La relectura general de la obra confirmó esa teoría.

我把那部作品再一遍,证实了 这一理论。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si te gustan estas lecciones, puedes echar un vistazo a nuestros audiobooks.

喜欢这些课程,可以一下我们的有声读物。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

¿Podrías sobrevivir sin revisar las nuevas publicaciones de Facebook, como lo haces todas las mañanas?

不像今的每个早上一样Facebook的更新,能活下去吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y el otro día estaba yo navegando en una aplicación que suelo utilizar con mucha frecuencia.

有一天,我一个我经常使用的app。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Pues nos ayudarías si te pasas por nuestra tienda y compras alguno de los audiobooks.

能帮助我们,可以我们的商店然后购买一些有声读物的话。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Me encontré con un artículo, que te lo voy a dejar aquí, para que lo veas.

我发现一篇文章,我会把文章放这里,方便

评价该例句:好评差评指正
Spanish Learning Lab 词汇教学

Dale me gusta, comparte y suscríbete para ver más contenido.

不要忘记给这条视频点赞和分享,还可以订阅我们的频道以更多内容。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Panda, sabes que en esas 50 millones debe haber al menos una chica.

Panda,要知道那五千万个者里,至少有一个是女生哦。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Safari es el navegador, el " browser" para para leer las noticias y esto.

Safari 就是器,就是阅读新闻之类的“器”。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Unas horas más tarde, está navegando por las estructuras.

几个小时后,他这些建筑。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Mientras caminas por tu espacio, coloca cada uno en una ubicación diferente.

当您房源时,请将每个房源放不同的位置。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si te gusta este vídeo puedes pensar en colaborar con SpanishPodcast.net Pásate por la tienda y echa un vistazo a los audiobooks.

喜欢这个视频,可以SpanishPodcast.net的商店里下载,并且一下有声读物。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Un día en una red social navegando, me encontré con la publicación de una chica americana que anunciaba su suicidio inminente.

有一天,我社交网络时看到一位美国女孩宣布即将自杀的帖子。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Hay muchísimas cosas de las que yo, incluso viviendo acá, nunca supe ni aprendí, así que me gusta " curiosear" y leer acerca de mi país a veces.

有很多事情我,即使住这里, 也从未知道或了解过,所以我有时喜欢“” 和阅读有关我的国家的信息。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para saber más acerca del activismo por los animales síguelos en sus redes sociales o en su página " Be animal heroes punto O. R. G." Déjanos tus comentarios y ¡suscríbete!

想要知道更多的关于动物的保护措施,请它们的社交网络或者他们的网页" Be animal heroes punto O. R. G.”。留下的评论!并关注!

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Lo dejó curiosear a gusto. Había ejemplares únicos que podían costar la cárcel en España. Delaura los reconocía, los hojeaba engolosinado y los reponía en los estantes con el dolor de su alma.

他让他随意翻阅那些书。其中有价值连城的孤本。德劳拉辫认着, 高兴地着, 然后无比遗憾地把书放回到书刊号架上去。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Empezó a leer por la página internacional, donde encontraba muy de vez en cuando alguna noticia de las Américas, y siguió leyendo de atrás hacia adelante hasta que la mesera le llevó su botella diaria de agua de Evian.

他从国际版读起,这个版面偶尔会有一些美洲的消息,接着从后往前,直到服务员送来他每天喝的依云矿泉水。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - B1B2

Así que no dudéis en repasar un poquito las conjugaciones y también pasad por nuestra página web burbujadelespanol.com, porque tenéis un montón de ejercicios para practicar con los verbos por separado, pero también con los verbos juntos, con su contraste.

因此,不要犹豫,稍微回顾一下变位,并我们的网站 burbujadelespanol.com,因为您有很多练习可以单独练习动词,也可以将动词放一起练习,以及它们的对比。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


收票员, 收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接