有奖纠错
| 划词

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

声明没有引起第三方反应。

评价该例句:好评差评指正

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,力同它是相符

评价该例句:好评差评指正

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

单方面行为不是任何变更对象。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

声明是给澳大利亚新西兰政府

评价该例句:好评差评指正

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

旅行想法在我脑海中挥之不去。

评价该例句:好评差评指正

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

萄酒可以酿造上等萄酒相媲美。

评价该例句:好评差评指正

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是Cognac地区特产白兰地。

评价该例句:好评差评指正

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决议草案通过之前,代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是萄牙大使。

评价该例句:好评差评指正

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

对刚通过这项历史性决议表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大利投资者也日益增加。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Francia su declaración.

本人感谢尊敬大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆代表作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Al no tener pasaporte, la autora no pudo matricularse en la Universidad de Montpellier I, en Francia.

4 由于没有护照,提交人无法到MontpellierI大学注册入学。

评价该例句:好评差评指正

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明-德倡议精神是正确

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Francia por su declaración.

感谢代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

、罗马尼亚智利代表同意代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意代表看法,提议案文是有帮助,但可加以改进。

评价该例句:好评差评指正

La declaración del Presidente de la República muestra la posición del Gobierno en relación con la controversia planteada.

总统声明反映了该政府对上述争端立场。

评价该例句:好评差评指正

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――代表团德帕先生发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tener la intención de, tener lugar, tener miedo de, tener prejuicios, tener que, tener reputación, tener un escape, tener un impacto en, tenería, tenescle,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Durante meses les escribió todas las semanas.

把妻女送到法国前几个月,他每周写一封家书。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Mucho más que en otros países, aunque en Alemania y Francia no puede modificarse.

比在其他国家还要复杂,尽管德国和法国宪法是不能修改

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con 78 años, ya muy anciano y débil, me exilié en Burdeos, en Francia.

78岁时,我得年老体弱,流亡到了法国多。

评价该例句:好评差评指正
加斯·略萨诺贝奖演讲

Pero, acaso, lo que más le agradezco a Francia sea el descubrimiento de América Latina.

不过,或许我最应该感谢法国是,在那里我发现了拉丁美洲。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, en el límite con Francia, hay un par de cosas un poco extrañas.

然而,在法国交界处上,有几件事情有点古怪。

评价该例句:好评差评指正
世界 Literatura Universal

Darío hacía data por primera vez el verso alejandrino francés a la métrica castellana.

达里奥第一次将法国亚历山大诗了西班牙语诗一部分。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En política los reyes buscaron el poder absoluto, destacándose Luis XIV, el Rey Sol de Francia.

政治上,国王们寻求绝对权力,尤其是法国太阳王,路易十四。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Justo entonces aparece alguien clave en el feminismo: Simone de Beauvoir, en Francia.

就在此时,女权主义关键人物出现了:来自法国西蒙·德·波伏娃。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Vivo en Rabat, la capital de Marruecos, y soy profesor en un instituto francés.

我住在摩洛哥首都拉巴特,我是一个法国老师。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Es más grande que España y Francia juntos.

它比西班牙和法国总和还要大。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

" Brittany" significa " Bretaña" , y es una región de Francia (no la " Gran Bretaña" ).

“布里塔尼”意思是“布列塔尼区”,这是法国一个地区(不是“大不列颠”哦)。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Es un poco como un plato francés muy famoso que se llama ratatouille.

有点像著名法国菜,叫做普罗旺斯杂烩。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

" Es el Príncipe de los poetas de Francia" , repetía con fatuidad.

“福法国诗人中王子,”他自负地说。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

La Comisión Europea afirma que no tiene nada que ver con el proceso francés.

欧盟委员会声称其法国进程无关。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Sí, es más grande que España y Francia juntos.

,它比西班牙和法国总和还要大。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Edith Piaf y " La vida en rosa" son un símbolo de Francia.

伊迪丝·琵雅芙和《粉红人生》是法国象征。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Y así fue como terminó nuestra estadía en Francia, con la defensa de la tesis.

就这样,我们在法国逗留以论答辩而告终。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y también hicimos esto en Inglaterra y también hicimos esto en Francia, en París.

我们也在英国这么做,也在法国巴黎这么做。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La Francia de Zidane, que dió la sorpresa en el 98, también como anfitrión.

齐达内带领法国队在98年意外夺冠,也是东道主。

评价该例句:好评差评指正
2021最热精选合集

Madre francesa nacida en Marruecos. Mi padre es malagueño.

母亲是出生在摩洛哥法国人。父亲是马拉加人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tenienta, tenientazgo, teniente, tenífugo, teníolas, teñir, tenis, tenis de mesa, tenismesista, tenista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接