有奖纠错
| 划词

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒

评价该例句:好评差评指正

Esos factores inalterables no pueden seguirse soslayando.

这些永恒因素不应再受忽视。

评价该例句:好评差评指正

Tres semanas contigo son una eternidad.

和你在三个星期就是永恒.

评价该例句:好评差评指正

Tengo el amor constante a la patria

永恒不变爱国心.

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aunque los propósitos deben ser firmes y los principios constantes, la práctica y la organización deben progresar al ritmo de los tiempos.

然而,虽然宗旨应当坚定,原则应当永恒,但是实际做法和体制必须与时俱进。

评价该例句:好评差评指正

Este diálogo es un vector de la perfectibilidad del género humano en su conjunto y de la tarea nunca acabada de humanizar a la humanidad”.

它是整个人类追动力,也是实现人类仁慈博爱这永恒任务动力。”

评价该例句:好评差评指正

Debemos tomar conciencia de que la diversidad de vías para el progreso es un valor perdurable de nuestra civilización, el único que puede garantizar la estabilidad de este mundo.

们必须意识到,实现进步道路多种多样,这是们文永恒价值;唯有这个价值能够保障这个世界和平。

评价该例句:好评差评指正

En el proceso de actualización de las leyes libanesas, un elemento constante es la armonización de las leyes del país con los instrumentos internacionales en los que el Líbano es parte.

现在,国内法律条文和黎巴嫩所加入国际公约条文协调致已成为黎巴嫩修法过程永恒要素。

评价该例句:好评差评指正

Warburg (Freedom for All) dice que el temor y la sospecha reinan por doquier en los campamentos de refugiados del Frente POLISARIO y que los refugiados viven en constante temor de castigos y malos tratos arbitrarios.

Warburg女士(人人享有自由协会)说,恐惧与怀疑弥漫在波利萨里奥阵线难民营,难民生活在任意处罚和虐待永恒恐惧当中。

评价该例句:好评差评指正

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说担忧是永恒事实,无须遵从证据和科学调查方法基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出严重反对意见,而不是老调重弹。

评价该例句:好评差评指正

En medio de un debate muy animado, se habló de la rigidez de las tradiciones, el contexto sociocultural que las perpetúa, los factores económicos subyacentes, el factor religioso, que favorece a los hombres en detrimento de las mujeres, el sistema de herencia, las disparidades entre los sexos, especialmente en materia de educación, el papel de la mujer en la perpetuación de tradiciones que son desfavorables o nefastas para ella, y la ignorancia y la pobreza que afectan de manera particular a las mujeres.

在热烈讨论期间,提到因素有:僵硬死板传统、使传统永恒不变社会文化环境、相关经济因素、提倡男尊女卑宗教因素、遗产制度、男女不平等、特别是在教育方面不平等、妇女在使对自己不利或极为有害传统永恒不变方面所起作用,以及特别涉及妇女愚昧无知和贫穷落后问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


correal, correar, correazo, correcalles, correcaminos, corrección, corrección política, correccional, correccionalismo, correccionalista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Los poetas inflaman las hogueras que iluminan los rostros eternos de los viejos ídolos.

诗人点燃篝火照亮年老偶像那面孔。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Un adverbio es una palabra invariable, que no cambia, y que describe al verbo.

副词是一种不变、用来修饰动词词。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

A este tipo de estudiante se lo llama: " el eterno" .

这类学生被称为“者”。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Dos años después, seguía siendo eterno.

两年过去了,这份爱情依然是

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La amenaza eterna de que cualquier vida que revele su existencia será exterminada con rapidez.

就是威胁,任何暴露自己存在生命都将很快被消灭。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

El camino fue una referencia constante en la poesía de Antonio Machado.

在安东尼奥·马查多诗歌中,道路是主题。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Los geógrafos escribimos sobre cosas eternas.

地理学家要东西。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和故事

Y el temor a verla morir o quedar idiota, tornó a reabrir la eterna llaga.

他们真怕她去或变成白痴,不然那道伤疤又要被撕开了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Quizá le basta ver un solo arco, con una incomprensible inscripción en eternas letras romanas.

也许他只要看到一座上面镌有难以理解罗马文字拱门就会有那种感受。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ahora solo veía las estrellas y las estelas fúnebres, los dos mayores símbolos de la eternidad.

现在他只看到星星和墓碑,但这却是最能象征两样东西。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和故事

¡Y Tristán siempre, sus alaridos de pasión sobrehumana, sobre nuestra felicidad yerta!

特里斯坦,你对我们那已经僵幸福发出了超乎人类激情呐喊!

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El mismo Lorca, antes de morir, describió su obra como un canto a la Andalucía eterna.

洛尔卡在去世前将这部作品描述为对安达卢西亚颂歌。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Los amores eternos de altamar terminaban a la vista del puerto.

同舟共济之情在港口映入眼帘那一瞬间就结束了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y en 1869, Walter Pater describió a la Mona Lisa como la encarnación de la belleza femenina atemporal.

1869年,沃尔特·帕特将 《蒙娜丽莎》描述为女性之美化身。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

En aquellos días mi mundo giraba lentamente alrededor de unas cuantas presencias que yo creía firmes e imperecederas.

那些日子,我世界只围绕着一些人和事缓慢地转动,在我看来,他们而坚固。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El tiempo no rehace lo que perdemos; la eternidad lo guarda para la gloria y también para el fuego.

时间不能使失去再生,只能在中享受天国荣耀或者遭受地狱之火煎熬。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La obra de arte es la que permanece.

艺术品是

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Algunas obras de las ciudades nacen terminadas, se piensan, se construyen y así quedan para siempre, sin transformarse demasiado.

一些城市建筑作品从诞生之初就已完成,它们被规划、被建造, 然后便不变,极少经历变革。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Podrían pensar que el universo es estático y eterno.

他们可能认为宇宙是静态

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Esta es una galleta eterna para perros.

这是一块狗饼干。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente, correlativo, correlato, correligionario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接