有奖纠错
| 划词

Para cruzar el Canal de la Mancha hay que coger el transbordador en Calais.

横渡海峡,须在坐渡轮。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斩假石, 斩尽杀绝, 斩首, , , 展翅, 展出, 展出物品的人, 展缓, 展缓期,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

En aquellos años, era una parada casi obligatoria para las embarcaciones que se disponían a cruzar el Atlántico.

那时,这里几乎是预备横渡大西洋的船只的必经之地。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El trabajador británico Graham Fagge apareció en el lado francés y se convirtió en el primer humano en cruzar el canal por tierra desde la Edad de Hielo.

英国工人格雷厄姆·法格(Graham Fagge)出现在法国侧,成为自冰河时代以来通过陆路横渡峡的人类。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Cuando he cruzado el océano Pacífico, un día estaba dentro del barco, descansando un poco dentro de la cabina, y de repente noté que la embarcación se me quedó completamente parada.

当我横渡太平洋时,有天我在船里,在船舱里休息了会儿,突然我发现船完全停了下来。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Estas corrientes son corrientes circulares y, lógicamente, esas corrientes son las que han ayudado a que yo pueda cruzar el Atlántico o el Pacífico, o a que Magallanes y Elcano dieran la vuelta al mundo, o Cristóbal Colón llegara desde aquí hasta América.

这些水流是循环水流, 从逻辑上讲, 这些水流帮助我横渡大西洋或太平洋,或者帮助麦哲伦和埃尔卡诺环游世界,或者帮助克里斯托弗·哥伦布从这里到达美洲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


展览厅, 展品, 展平, 展期, 展示, 展示的, 展示的样品, 展示柜, 展台, 展望,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接