有奖纠错
| 划词

Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.

双方议定不公布条约.

评价该例句:好评差评指正

Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.

两国签订了互不侵犯条约

评价该例句:好评差评指正

Los mecanismos de verificación se crean en virtud de tratados y están supeditados a ellos.

核查机制均由条约建立并从属于条约

评价该例句:好评差评指正

La primera categoría incluye principalmente tratados multilaterales.

在前一类条约中,以多边条约居多。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, ese sistema de verificación es un elemento básico del Tratado.

条约的核查系统因此成为条约的核心内容。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

条约》审议过有助于加强《条约》的执行。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散条约》实上是一个共同安全的条约

评价该例句:好评差评指正

Adopta medidas para preservar la integridad del TNP y reforzar su aplicación.

不扩散条约的完整性,并加强条约的执行工作。

评价该例句:好评差评指正

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据条约的目的和当事各方的状况,规定了不同的条约条款。

评价该例句:好评差评指正

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运条约 和领事关系条约

评价该例句:好评差评指正

Hungría otorga gran importancia al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

匈牙利特别重视《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)。

评价该例句:好评差评指正

Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.

他以政府全权代表的身份在条约上签了字。

评价该例句:好评差评指正

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须这项条约的完整性和权威性,并保证条约的普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。

评价该例句:好评差评指正

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散条约》的效和可信度有赖于该条约的普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra máxima prioridad en relación con el TNP es asegurar su cumplimiento.

就《不扩散条约》而言,确保该条约得到遵守是我们最重视的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de universalización del Tratado es evidente.

条约显然需要具有普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Tratado ya sufre una innecesaria división entre sus partes.

再者,《条约》的缔约国之间没有必要的分歧,已经使《条约》受到损害。

评价该例句:好评差评指正

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守条约的措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 辜负, , 箍桶匠, 古奥, 古巴, 古巴的, 古巴人, 古板, 古版的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBC Mundo 资讯

En aquel entonces Reino Unido negoció su exclusión de esas políticas.

当时,英国拒绝接受这些

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

213. Respetar el contracto y guardar la promesa es el principio siempre de nuestra compañía.

遵守合同,有保证一直是我们公司的宗旨。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Finalmente firmó un tratado de paz y termina haciendo pececitos de oro en su taller.

他终于签署了一份和平,最后在他的车间里制作金鱼。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con el acuerdo, Madrid se comprometió a garantizar la independencia de Cuba.

根据该,马德里承诺让古巴独立。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La guerra culminó con el Tratado de París, que se firmó en diciembre de ese año.

同年12月,双方签署《巴黎》,战争达到高潮。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演

China ha suscrito más de 27 mil tratados bilaterales y cumplido de buen fe sus obligaciones internacionales.

缔结超2.7万项双,认真履行自身国际义务。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Salvo que, los equipos de inspección no serán realmente legales hasta que el tratado sea completamente firmado y ratificado.

只不,在被完全签署和批准之前,派遣检查小组实际上是不合法的。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

El 24 de agosto Iturbide y O’Donojú firmaron los tratados de Córdoba por los cuales fue proclamada la independencia.

8月24日,伊图尔维德和奥多诺胡签署了《科尔多瓦》,宣布独立。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y el primer día de su presidencia, Biden reincorporó a Estados Unidos al tratado.

拜登上任第一天就重新加入了该

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por ejemplo, en teoría tiene poder para nombrar ministros, declarar la guerra y ratificar tratados.

例如,理论上它拥有任命大臣、宣战、批准的权力。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Es una albacora de unos cuatro kilos que le servirá de carnada.

这是一四公斤重的长鳍金枪鱼,可用作诱饵。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Pero en 1953, Franco firmó un tratado de amistad y cooperación con Estados Unidos.

但在 1953 年,佛朗哥与美国签署了一项友好合作

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Salió que ya no… ya habíamos firmado un tratado de paz… ¡hijos de su madre!

原来不再… … 我们已经签订了和平… … 你们母亲的儿子们!

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero en aquel tratado entre europeos no se definió cuál era la frontera occidental.

但在欧洲人之间的中,西部界并没有被界定。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

España y Tailandia no tienen tratado bilateral, sólo un acuerdo firmado en el 83 que recoge varias condiciones.

西班牙和泰国没有双,只有 1983 年签署的包含多项件的协议。

评价该例句:好评差评指正
español en marcha

25 de marzo de 1957: Firma del Tratado de Roma, origen de la Unión Europea.

1957 年 3 月 25 日:签署《罗马》, 欧盟诞生。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En pocos días, se transformó en una nación independiente y firmó un tratado para comenzar la construcción del canal.

几天之内,它成为一个独立的国家,并签署了一项,开始建设运河。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El lugar no tiene soberanía de ningún país y se encuentra bajo la órbita del tratado antártico.

该地不受任何国家的主权管辖,且位于《南极》轨道之内。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

A través de guerras y tratados, como el Tratado de París de 1763, los británicos adquirieron grandes extensiones de territorio español.

战争和,如 1763 年的《巴黎》,英国获得了大片西班牙领土。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En ese año se firmó el tratado de Utrecht, un tratado que puso fin a una guerra llamada Guerra de sucesión.

在这一年签署了《乌特勒支和》,该意味着继承战争的结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


古罗马的军团, 古朴, 古人, 古生物学, 古生物学家, 古诗, 古书, 古体诗, 古铜色, 古铜色的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接