有奖纠错
| 划词

Los cuadros preparados por la División de Estadística indican que el nivel de notificación de información sobre los indicadores es especialmente insuficiente en el caso de algunas subregiones y tiende a ser peor en el caso de los países más pequeños.

统计司编制显示,指标报告情况在某些分区域特别糟,一些小国家更差

评价该例句:好评差评指正

Están especialmente en peligro los niños de menos de 5 años y la gravedad de su situación se refleja en la escasísima asistencia a la enseñanza preescolar (menos de 9% de los niños asisten a un establecimiento de enseñanza preescolar), el limitado acceso de los niños pobres a la enseñanza secundaria y la muy inferior cobertura del seguro médico, especialmente en las zonas rurales.

这些儿童所处峻状况现如下:进入学前比例极低(不到9%儿童进入某种学前构)、贫困儿童接受中等会受限,健康保险覆盖率很低,乡村地区更差

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一身是汗, 一身是劲, 一身新衣服, 一神教, 一神教的, 一神教的信徒, 一神教信徒, 一生, 一生一世, 一声不响,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Pero la que tienes ahora es mucho peor. - Por favor, no empiece.

但是现在女人更差 - 再说

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Siempre que veía sus calificaciones yo me sentía mal porque las mías eran peor.

看到他成绩时,都感觉很糟糕,因为成绩更差

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一摊血, 一潭死水, 一汤匙, 一套, 一套纪念邮票, 一套家具, 一套衣服, 一体, 一体化, 一天,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接