有奖纠错
| 划词

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治智利

评价该例句:好评差评指正

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是个严厉惩罚任持有不同意

评价该例句:好评差评指正

Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.

及其政权支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府体制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


喃喃自语, , 囊的, 囊空如洗, 囊括, 囊肿, , 挠骨, 挠痕, 挠伤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千零

Yo soy aquel que no respeta a los tiranos.

我就是不会尊重暴君那位。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No, Aureliano -replicó-. Vale más estar muerto que verte convertido en un chafarote.

" 不,奥雷连诺," 他回答。" 我宁肯死,也不愿看见你个残忍暴君。"

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

El niño se ha convertido en un déspota en su relación familiar y su comportamiento se extiende al colegio y afecta a los profesionales con los que se relaciona.

而儿童已经为家庭关系暴君,他行为延伸到了学校,影响了与他交往人。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

Apenas traspasado el umbral de su vivienda, la anciana se enfundaba el uniforme de tirana y sacaba su látigo invisible para humillar al hijo hasta el extremo.

刚进门还没穿过门厅,老太太就暴君,用无形鞭子对儿子极尽侮辱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

El multimillonario acusa al juez de actuar por motivos políticos, lo llama " el tirano Voldemort, que está aplastando el derecho a la libertad de expresión" Y el presidente de Brasil contesta: ¿Quién se piensa que es? .

这位亿万富翁指责法官出于政治原因行事,称他为“践踏言论自由权暴君伏地魔”,巴西总统回答道:他以为自己是谁? 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脑髓, 脑炎, 脑溢血, 脑震荡, 脑汁, 脑子, 脑子不灵, , 闹罢工, 闹别扭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接