Ana le ha sacado bien el zumo a su proyecto.
安娜从那个中得到很大好处。
¿Aceptas las ofertas que te propone esta agencia?
你接受旅行社提供吗?
Este Programa constituye un buen modelo para los demás.
这为其他树立了良好范例。
También se ha entrado en contacto con programas nacionales, como el programa de solidaridad nacional.
此外还主动接触了全国团结等国家。
Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.
我们工程规模比你们小。
En consecuencia, el programa del país se ha financiado plenamente en los cinco programas.
这样,国家所有五个金已完全到位。
Promueve acciones sinérgicas y complementarias, a través de otros programas para el desarrollo social.
这个旨在通过其他社会发展实现同步和互补。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
先次序在次级、构成部分和产出各级确定。
Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决仍将是许多国家第。
El conjunto de cuestiones que convinimos ayer es sólo eso, un conjunto de cuestiones.
我们昨天商定整套仅仅是套而已。
El Programa se ejecutará en el marco de todos los programas sustantivos de la Organización.
本将在本组织所有实质性项下予以实施。
109 El programa de salud es el segundo en importancia del Organismo.
109 工程处第二大是卫生保健。
El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这是五个区域生物技术教育和训练中心伞式。
Actualmente se están estudiando las posibilidades existentes para determinar la mejor opción.
目前正在对种种备进行审查,以确定个最佳。
Tiene también por objeto apoyar a los Estados miembros en la aplicación de los PAN.
该还旨在对成员国实施其国家行动提供支助。
Esto perjudica la aplicación de todo el programa de reconstrucción debido a su carácter cronológico.
这对于落实整个重建不利,因为是有时限性。
El objeto de la reunión es encontrar una buena solución.
开会目是要找到个好解决。
El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.
该便于发展工具和技术上技术支持。
Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.
此外,工作奖励还更好地与其他收入补助相协调。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要G(行政)其他构成中有些微小变动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se publicó el proyecto de acción trienal para la reforma de las empresas estatales.
出台国企改革三年行动。
¡Esta es la tercera propuesta que el cliente rechaza!
这是客户驳回的第三个了!
Se debe encontrar una solución política y diplomática.
而应寻求一个政治外交的解决。
A partir de ahí, te planteará las opciones de tratamiento, que pueden algo complicadas.
通过这些,他会提出一些可能很复杂的治疗。
Para los turistas que lleguen a Ushuaia tendrán una gran cantidad de alternativas disponibles.
对于抵达乌的游客来说,有很多可供选择的。
Pero por suerte, la solución a esta amenaza es sencilla e intuitiva.
但,幸运的是,针对这一威胁的解决简单直观。
¿Te parece que nada funciona? Aquí te tenemos la solución.
觉得没有一个管用的?以下是我们给的解决。
Llevaremos a la práctica el plan de acción dirigido a alcanzar los valores pico de emisiones de CO2.
落实碳达峰行动。
Doña Teresa, tengo que hacer mi trabajo, mañana por la tarde le presentaré mis planes.
特蕾莎夫人 我会做好我的工作的 明天下午将我的呈给您。
Hemos de elaborar un plan de acción para alcanzar los valores pico de emisión de carbono antes del 2030.
制定2030年前碳排放达峰行动。
Por el momento no se implementó el programa por falta de fondos, ya que sería muy costoso.
目前,由于缺乏资金,该尚未实施,因为成本太高。
La solución de dos Estados constituye la exigencia mínima para la equidad y la justicia, que debe ser cumplida.
“两国”是公道正义的底线,必须坚守。
Se requiere tomar acción, exigir a nuestros gobiernos, actuar ante situaciones injustas y buscar soluciones informadas.
我们需要行动起来,要求我们的政府,对不公正的情况采取措施,寻求确切的解决。
Por eso algunas personas buscan soluciones rápidas, pseudosoluciones o simplemente buscan culpables.
因此有些人会寻求快速的解决,假装解决了问题,或仅仅只是找了个替罪羊。
Pero al final terminaron descartándolo porque su paleta de colores es muy similar a la de Pikachu.
但是最终他们还是放弃了这个,因为可达鸭的颜色与皮卡丘十分相似。
Ahora os voy a dar una alternativa para TAN PRONTO COMO.
现在我将尽快给一个替代。
Cuando tú le preguntas a un niño chiquito la solución a un problema, siempre la tienen.
当问一个孩子问题的解决,他们总是会有办法的。
Una solución es pasar de cohetes clásicos a naves espaciales eléctricas.
一种解决是从传统火箭转向电动航天器。
El paso de la muerte por la casa dejó la solución.
死亡穿过房子留下了解决。
Se han explorado algunas posibles soluciones a este conflicto.
已经探讨了解决这一冲突的一些可能的解决。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释