有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Procuraba siempre don Fernando leer los papeles que yo a Luscinda enviaba, y los que ella me respondía, a título que de la discreción de los dos gustaba mucho.

费尔南多总想看卢辛达信和,卢辛达回信,说很喜欢们两人文笔

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Estaba firmada con el seudónimo de Júpiter, y era tan razonada, incisiva y bien escrita, que fue atribuída a algunos de los escritores más notables de la provincia.

该书朱庇特(Jupiter),其逻辑严密、精辟、文笔优美,被认为该省一些最著作家作品。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pues a fe que ha de parar presto en el corral, a pesar de su estraño nacimiento y soñadas aventuras, que no da lugar a otra cosa la dureza y sequedad de su estilo.

“虽然他,身世诡怪,经历奇特,可文笔生硬枯涩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


生理盐水, 生理转变期, 生理转变期的, 生力军, 生利, 生灵, 生灵涂炭, 生龙活虎, 生炉子, 生路,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接