有奖纠错
| 划词

En comparación con los períodos anteriores, no sólo aumentó el número sino también el nivel profesional de las parlamentarias.

与前期相比,女议员在数量质量上都有所增长。

评价该例句:好评差评指正

Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.

数量质量连贯性是我们的指

评价该例句:好评差评指正

Ello exigiría un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo, desde una perspectiva cualitativa y cuantitativa.

这需要增加官方发展援助,包括从数量质量上。

评价该例句:好评差评指正

Se ha creado y se mantiene un registro de los beneficios cuantitativos y cualitativos de la aplicación del sistema Atlas.

维持执行Atlas系统的数量质量收益登记本。

评价该例句:好评差评指正

Esta mejora cuantitativa y cualitativa demuestra la capacidad y el aporte de las mujeres a la vida política del país.

数量质量上的改善显示出了妇女参与国家政治生活的能力作用。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el reto es de tal magnitud que no basta con mejorar la cantidad y la calidad de la ayuda.

然而,挑战如此大,仅仅增加援助的数量质量本身是不够的。

评价该例句:好评差评指正

En las licencias figura información obligatoria, como el nombre del importador y el tipo, el tamaño y la cantidad de las armas.

许可证载有必要的资料,例如进口商的姓名、器种类、数量质量

评价该例句:好评差评指正

Para ello, necesitamos mejorar la cantidad, la calidad y la eficacia de la ayuda, así como la coherencia de las políticas.

为此,我们需要改善援助的数量质量有效性,以及政策的协调性。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hasta los observadores mejor adiestrados y más perceptivos tienen limitaciones en la cantidad y la calidad de información que pueden obtener.

然而,即使是训练最为有素、意识最强的观察员,所能收集的信息的数量质量也是有限的。

评价该例句:好评差评指正

Se comprueban los productos para asegurar que los detalles concretos, la cantidad, las condiciones y la calidad se ajustan a lo pedido.

对货物进行检查,确保货物的规格、数量、条件质量都符合定单要求。

评价该例句:好评差评指正

La rehabilitación y reconstrucción de las viviendas es más avanzada en términos cuantitativos y cualitativos que la de otros territorios visitados por la misión.

在调查团去过的地方,拉钦修缮住房的数量质量,首屈一指。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait afirma que los daños a sus recursos costeros ocasionaron una reducción de la cantidad y calidad de los servicios prestados por diferentes hábitat costeros.

科威特表示,对其海岸资源的损害造成不同海岸生境提供的服务数量质量下降。

评价该例句:好评差评指正

Formación profesional: En comparación con el período que abarca el informe anterior, la formación profesional ha evolucionado significativamente, tanto en calidad como en cantidad.

就职业培训而言,与上次报告所涉期间相比,职业培训工作在数量质量上都有了显著改善。

评价该例句:好评差评指正

Esta asistencia contribuyó a incrementar el número y la calidad de las presentaciones hechas por Estados Partes en el proceso del cumplimiento de sus obligaciones.

正在履行义务的缔约国所作的说明在数量质量上有了提高,这与提供这样的赞助不无关系。

评价该例句:好评差评指正

Mucho menos debe legitimarse el continuo desarrollo —cuantitativo y cualitativo— de este tipo de armamento por el exclusivo club de potencias nucleares que reconoce el Tratado.

不应让任何国家或集团垄断这些毁灭性器,更不应接受条约的核大国专门俱乐部继续数量质量上发展这类军备。

评价该例句:好评差评指正

Se procurará aplicar programas de tecnología de la información siempre que sea posible, y se desarrollarán medidas cuantitativas y cualitativas de la ejecución, siempre que sea posible y apropiado.

将在可行时执行信息技术方案,同时将尽可能酌情制订数量质量方面的业绩措施。

评价该例句:好评差评指正

En muchos países los votantes esperan regalos y donaciones de los partidos políticos y candidatos y adoptan sus decisiones sobre la base de la cuantía y calidad de los regalos.

在一些国家里,选民希望从政党候选人得到礼品礼物,并根据所得到的礼物数量质量来决定如何投票。

评价该例句:好评差评指正

La asistencia de organismos internacionales, particularmente el Programa Mundial de Alimentos (PMA) y la Oficina de Ayuda Humanitaria de la Comunidad Europea (ECHO) es insuficiente, tanto en cantidad como en calidad.

国际机构特别是世界粮食计划署(粮食计划署)欧洲共同体人道主义办事处(欧共体人道处)的捐赠在数量质量两方面均不充分。

评价该例句:好评差评指正

La Relatora Especial espera que la precisión de la información contenida en las comunicaciones tenga el efecto positivo de aumentar el número y la calidad de las respuestas recibidas de los Estados.

特别报告员希望,函件的具体性质将有助于对提高从各国收到的答复的数量质量

评价该例句:好评差评指正

En particular, muchos procesos biológicos de los fondos marinos parecen conectados con la cantidad y calidad de los materiales alimentarios que caen desde la zona eufótica y las variaciones en el flujo de caída.

特别是,许多深海海底生物进程似乎与透光带沉积的食品料的数量质量有关,并与沉积通量的变化有关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打交道, 打搅, 打醮, 打劫, 打结, 打紧, 打卡, 打开, 打开行李包, 打开新的一页,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年7月合集

Se espera que la aplicación de la Convención del Agua ayude a establecer sistemas de seguimiento e intercambio de datos sobre la cantidad, calidad y uso.

《水公约》预计将有助于建立监测共享数量质量数据系统。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hace que las dendritas de las neuronas crezcan y se encuentren con las de otras neuronas formando sinapsis y, es la cantidad y calidad de estas conexiones lo que promueve la memoria e inteligencia ¡La unión hace la fuerza!

经元树突生长并与其他经元树突相遇,形成突触,而正是这些连接数量质量促进了记忆智力。 团结就是力量!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打雷, 打冷战, 打量, 打猎, 打裂, 打趔趄, 打乱, 打轮廓, 打落, 打马虎眼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接