有奖纠错
| 划词

El político estaba rodeado de sus incondicionales.

政治被盲目粉丝包围着。

评价该例句:好评差评指正

Es un político conocido por su honestidad.

他是一名因诚信而闻名政治

评价该例句:好评差评指正

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

政治总是允诺得多而做得少。

评价该例句:好评差评指正

Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.

他是一位令人敬畏政治,一位温和政治,一位所有人朋友。

评价该例句:好评差评指正

Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.

对某些政治来说最重要情是让那些受到他们保护人满意。

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.

政治合作与执行坚定意愿必不可少。

评价该例句:好评差评指正

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

追求和平与稳定并不只是职业政治情。

评价该例句:好评差评指正

Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.

很多国数以百、法学政治也提出了这些要点。

评价该例句:好评差评指正

Es un político voraz.

他是个权欲极大政治

评价该例句:好评差评指正

Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.

智利为政治们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制重要性。

评价该例句:好评差评指正

El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.

一代精明政治成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.

妇女之间团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治投票。

评价该例句:好评差评指正

Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.

创建教科文组织许多热爱和平政治们也同样关注其中大多数问题。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.

广岛办处还一直在举办与著名学者、政治和评论高级别圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.

他从历史角度提到许多非非洲国杰出黑人政治

评价该例句:好评差评指正

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明政治风度。

评价该例句:好评差评指正

Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.

受惠者为妇女政治和想加强它们推动两性平等能力地方政府。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.

用委内瑞拉一位著名政治话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。

评价该例句:好评差评指正

Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.

在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治独特道义权威和非凡魅力。

评价该例句:好评差评指正

La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.

这场运动达到了目标——以前可有可无主题现在引起了媒体和政治兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百无一失, 百无一是, 百香果, 百姓, 百叶窗, 百依百顺, 百亿亿, 百折不挠, 百褶裙, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor, operación Reina

Los políticos opinaban sobre la educación de los herederos.

政治家们对继承人的教育持有意见。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Bajo mi punto de vista, los políticos deberían dar un ejemplo de comportamiento" .

“在我看来,政治家应该树立行为的榜样。”

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Creo que algunos políticos dicen esto con la intención de crear miedo hacia la inmigración.

我认为有些政治家这样说是为了造成对移民的惧。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

O los que queréis ser economistas, políticos, empresarios.

要是你们想当经济学家,政治家,企业家。

评价该例句:好评差评指正
DELE考官B2口语冲刺(试听)

¿Qué harías si fueras médico, político o si tuvieras hijos?

如果你是医生、政治家或者有了孩子,你会怎么做?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Si un político con acento centro norteño habla " raro" , significa que ese político en particular habla raro.

如果一个有中北部口音的政治家说话很“奇怪”,这意味着那个特定的政治家讲话很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pues ya sabes, los políticos y todo eso, pues nos traen por el camino de la amargura.

如你所知,政治家之类的总是让我们苦不堪言。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En la segunda etapa de su vida, Hines había presidido la Unión Europea durante dos años.

希恩斯人生的第二阶段是作为政治家,曾任过一届欧盟主席,历时两年半。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Benito Juárez, un famoso político mexicano, vivió en este edificio del siglo XVIII, cuando era estudiante.

贝尼托·华雷斯,一位著名的墨西哥政治家,曾住在这座18世纪的建筑中,当时他还是一名学生。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aquella dirigente de nacionalidad filipina llevaba al mando de la organización desde antes del estallido de la crisis.

她是菲律宾贡献给世界的美女政治家,也是在这个职位上危机前后跨越两个时代的一位。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los políticos como usted mencionan a la humanidad en cuanto les hace falta, pero yo solo veo individuos.

“你们政治家动辄奢谈全人类,但我看不到全人类,我看到的是一个一个的人。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Creo que los políticos deberían ser el ejemplo.

我认为政治家应该成为榜样。

评价该例句:好评差评指正
DELE考官B2口语冲刺

Bueno, ya hemos terminado las propuestas, y ahora me gustaría hacerte una pregunta, ¿tú qué harías si fueras política?

现在我们看完了这些提议, 现在我想问你一个问题, 如果你是政治家, 你会怎么做?

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

En 1971, el Nobel de Literatura recayó por segunda vez en un chileno, Pablo Neruda, escritor, diplomático y político.

1971年,诺贝尔文学奖再度降临到一位智利外交家和政治家身上,(就是我们熟知的)巴布罗·聂鲁达。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Programas de noticias, de música en vivo, procesiones religiosas, entrevistas con políticos.

新闻节目、现场音乐、宗教游行、政治家采访。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

¿Están los políticos en América Latina preparados para tener esa discusión?

拉丁美洲的政治家准备好进行这样的讨论了吗?

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y para los políticos es un tema prioritario, en parte, porque los adultos mayores votan.

对于政治家来说,这是一个优先问题,部分原因是老年人投票。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El país necesita que haya políticos más creibles.

-国家需要更多可信的政治家

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Hay tres detenidos por el disparo en la cara al expolítico Vidal- Quadras.

三人因枪击前政治家维达尔-夸德拉斯脸部而被捕。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los narcisistas grandiosos buscan atención y poder, a veces como políticos, famosos, o líderes culturales.

自大的自恋者寻求关注和权力,有时是政治家、名人或文化领袖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆到面前, 摆动, 摆动的, 摆渡, 摆渡船, 摆好姿势, 摆好姿势准备行动的, 摆晃, 摆架子, 摆阔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接