Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和们打。
Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.
一走近,他们就中断谈话和打。
Hijo, ¡saluda a tu jefe en el trabajo todas las mañanas!
儿,天早晨都应该要跟的工作领导打!
Nos saludó con sequedad.
他冷冰冰地向们打。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡A qué estás esperando, muéstrale dónde está la bañera!
你在做什么,快点招呼啊。
La primera es saludar dos veces.
首先是两次招呼。
Bueno, no los alumnos, el profesor o profesora dicen hola y los buenos días.
不只是学生,老师也会招呼。
¡Por la mañana! A probar los saludos. ¿Sí?
现在是早上,试一下招呼吧,好吗?
La forma de saludar depende también de la hora del día.
招呼的方式同时也依据当时的时间。
En el que hablaba de los saludos y las despedidas en español.
视频里面说到西班牙式招呼和离别。
¿Te apresuras a desviar la mirada después de un rápido saludo?
你会在匆匆过招呼后就移开视线吗?
Era el jefe, quien saludó a Elena y le indicó un asiento.
是经理,他艾雷娜招呼并示意她坐下。
¿No se han dado cuenta de que estamos volviendo a saludar a las dependientas?
没注意到我们又开始向店员招呼吗?
Se llama Sohei Fuji. Muy bien. Preséntate tú mismo.
这位是Sohei Fuji同学 和大家招呼吧。
Cuando llegó a ellos, los saludó y pasó de largo.
走到他们面前时,只招呼,便匆匆过去。
Sin embargo, a veces lo usamos para saludar a nuestros mejores amigos.
但是,有时我们用它是和我们最好的朋友招呼。
Entonces un policía se nos acercó, nos saludó con cordialidad y nos puso una multa.
然后警察就上前,跟我们招呼就开一张罚单。
¡Guiamona! —gritó Bernat devolviéndole el saludo.
“贾孟娜!”柏纳兴奋地向妹妹招呼。
¿Y quién es Ola? Ola, ven acá. ¡Preséntate!
谁是Ola呢?Ola,快出来!来和大家招呼!
Pero vamos a ver cómo saludar cuando encuentras con una persona que ya conoces.
接下来我们一起来看一下当遇到认识的人如何招呼。
¡Qué raro! , me ha saludado y hasta me ha preguntado por mi familia.
多么奇怪!他向我招呼,甚至问起我的家庭情况。
Sin ni siquiera saludarlo, Yang lo sacó de allí y se lo llevó al pasillo.
杨晋文招呼不拉起张援朝就走出候产室,来到医院走廊里。
A veces no espera ninguna respuesta, por ejemplo si es simplemente un saludo.
有时不需要得到回答,比如有时只是单纯的招呼。
Caminando por este increíble lugar nos encontramos con locales que nos saludaban desde sus casas.
我们步行在这奇之地,还碰到几当地人从家里向我们招呼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释