有奖纠错
| 划词

Optaron por el divorcio cuando su relación se convirtió en una pesadilla.

当他们关系变魇时,他们就选择了离婚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


frasca, frasco, frase, frasear, fraseo, fraseología, frasquera, frasqueta, frasquete, frasquia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Y no es la guillotina, pero un proceso igualmente tortuoso que le damos de Francia es la burocracia.

除了“guillotina”以外,我们从法国带来种同样折磨东西就是“burocracia(官僚主义)”。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Parecía orgulloso del humor tan poco fino que gastaba.

看来用残折磨是他乐趣。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No la interrumpió hasta muy avanzada la tarde cuando no pudo soportar más la resonancia de bombo que le atormentaba la cabeza.

直到天快黑时,他实在忍受不了折磨声,才打断了她话。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Desde que vio los primeros cabellos que se quedaban enredados en la peinilla, se dio cuenta de que estaba condenado a un infierno cuyo suplicio es inimaginable para quienes no lo padecen.

从他看到第根头发缠绕在梳子上起,他就意识到自己已经被判入地狱, 其痛苦对于些没有受过地狱折磨来说是难以想象

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Sierva María fue olvidada en medio de la abrasión de la cal viva, los vapores del alquitrán, el tormento de los martillazos y las blasfemias a gritos de las gentes de toda ley que invadieron la casa hasta la clausura.

西埃尔瓦·玛丽亚被贵记忘在腐蚀性生石灰、沥青蒸气、折磨锤击声和直侵入到修道院内院各类高声叫骂声中, 脚手架倒了, 发出阵巨响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fratría, fratricida, fratricidio, fraude, fraudulentamente, fraudulento, fraülein, fraustina, fray, fraybentlno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接