El curso se adecuará a las necesidades de los participantes.
该课程根据参加者需要量身
。
Únicamente el desarrollo puede permitir que la población sea menos vulnerable y menos dependiente de la asistencia de emergencia, al tiempo que brinda al país destinatario la posibilidad de desarrollar los mecanismos necesarios para resistir a nuevos desastres.
只有发展才能使人民变得不那么脆弱和少依赖紧急援助,同时向受援国提供可能性,必要
工具,抵抗
灾害。
El Pakistán también intenta mejorar las infraestructuras de las instituciones de investigación y desarrollo, crear vínculos entre la industria y los medios universitarios y constituir una amplia base de recursos humanos en los sectores claves de la ciencia y la tecnología.
国还正在努力改善研发机构
基础设施,建立产业和学术界之间
联系,在关键科技领域
广泛
人力资源基础。
Mediante una nueva imagen institucional, el UNICEF aumentó su visibilidad y promovió esferas prioritarias relacionadas con los objetivos de desarrollo del Milenio, el plan estratégico de mediano plazo, el documento “Un mundo apropiado para los niños” y el plan de acción nacional.
儿童基金会通过品牌
活动提高了知名度,突出了与千年发展目标、中期战略计划、“一个适合儿童成长
世界”及国
行动计划有关
优先领域。
De conformidad con el proceso de reforma en curso, el UNICEF, como miembro del Comité Ejecutivo del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD), ha de desempeñar una función central en el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas, de forma que sea pertinente y eficaz y esté mejor capacitado para prestar apoyo al cumplimiento de los compromisos internacionales.
进行中改革进程要求儿童基金会,
为联合国发展集团(发展集团)执行委员会成员,在
一个更强大
能发挥重要
用和效力大
联合国系统方面能够发展核心
用,而且更好地支持兑现国际承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。