有奖纠错
| 划词

1.No debe imponer su voluntad a los demás.

1.您不该把自己的意志于人.

评价该例句:好评差评指正

2.La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

2.善政并不是从外部的道德概念。

评价该例句:好评差评指正

3.Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.

3.联合国不能将和平于非洲。

评价该例句:好评差评指正

4.Sin embargo, la libertad no puede imponerse desde fuera.

4.,自由是不能从外部的。

评价该例句:好评差评指正

5.Es una situación impuesta a toda la comunidad internacional por los vencedores de esa guerra.

5.这种局面是战胜国给整个国际社会的。

评价该例句:好评差评指正

6.Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.

6.我们必须阻止将决定给本大会的任何企

评价该例句:好评差评指正

7.No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.

7.给我国的武装冲突继续造后果。

评价该例句:好评差评指正

8.En ninguno de esos casos creemos que pueda imponerse una solución.

8.在每个方面,我们都不认为解决办法。

评价该例句:好评差评指正

9.Esas acciones se consideran un castigo colectivo impuesto al pueblo palestino.

9.这一切都作为集体惩罚给了巴勒斯坦人民。

评价该例句:好评差评指正

10.Armenia está sometida a un bloqueo impuesto por Azerbaiyán que dura más de un decenio.

10.亚美尼亚在阿塞拜疆的封锁条件下生存已经有10多年了。

评价该例句:好评差评指正

11.Por ello, a Libia le satisface el levantamiento de las sanciones que se le impusieron.

11.因此,利比亚对在它身上的制裁已经解除感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

12.Por lo tanto, la igualdad de trato no puede imponerse a asociados que no son iguales.

12.因此,平等待遇不能给不平等的合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

13.Las medidas de fomento de la confianza, por naturaleza, son voluntarias y no se pueden imponer.

13.根据其性质,建立信任措施是自愿的,不能于人。

评价该例句:好评差评指正

14.Primero, se liberaría a los aldeanos de la servidumbre impuesta por los insurgentes y los aprovechadores.

14.第一,这将使农民摆脱大牟利者和叛乱分子的枷锁。

评价该例句:好评差评指正

15.No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

15.对话不是者把自己的意愿给弱者;对话意味着倾听他人意见。

评价该例句:好评差评指正

16.Intentan imponernos sus criterios y prioridades

16.他们想要把自己的观点和意志给我们.

评价该例句:好评差评指正

17.No obstante, deben fijarse objetivos realistas y vencer la tentación de imponer soluciones que carezcan de apoyo universal.

17.不过,应制订实际目标,同时不要未获普遍支持的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

18.En efecto, los programas de desarrollo deben surgir de la población y no se deben imponer desde fuera.

18.实际上,发展方案应当来自于人民,不是从外部到他们身上。

评价该例句:好评差评指正

19.Es más que una exigencia impuesta por la barbarie del pasado, es una responsabilidad ante la historia.

19.这不只是过去的野蛮行为的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

评价该例句:好评差评指正

20.Durante ocho años el régimen de Saddam impuso una guerra masiva de agresión y ocupación a mi pueblo.

20.历时八年,萨达姆政权曾把一场大规模侵略和占领战争于我国人民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


homicidio, homicidio involuntario, homilía, homiliario, hominal, hominicaco, homínido, homo, homo-, homo erectus,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

1.TRES. Impones tu opinión a los demás.

三、把你给他人。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

2.Puedes practicarlo más abajo en los comentarios.

你还可以在下方评论区练习哦。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

3.Y no solo eso, además les imponen su cultura, religión y lengua.

仅如此,他们还把自己文化、宗教和语言给土著人。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

4.¡Renuncio a los privilegios que conlleve y rechazo cualquier responsabilidad que con ella pretendieran imponerme!

放弃被授予所有权力,也承担你们任何责任。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
谁动了

5.Comprensiblemente, sentían más temor ante lo que el cambio pudiera imponerles desde arriba.

可以理解,他们比外层人员更加害怕改变,害怕上面给他们改变会发生在他们身上。

「谁动了酪」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

6.Pero ojo: esto no quiere decir que tengas que forzar permanentemente una mueca de alegría en tu cara.

这并着你必须永远在脸上喜悦笑容。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

7.Ostras datos objetivos en término dice que quieren imponer otras formaciones políticas.

其他客观数据表明他们想其他政治形式。机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

8.Lo que yo no entiendo es la imposición de la ministra de sanidad.

-明白是卫生部长机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
TED精选

9.Pero sobre todo son arbitrarios e impuestos.

但最重要是,它们是任机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

10.No se puede imponer un pensamiento único en un mundo, que exige la armonía sinfónica frente a los dramas existentes.

能将一种单一思想在,一个面对共同悲剧需要和谐共处世界。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
El hilo

11.Y también tendrá menos límites para imponer su visión del mundo.

而且,你在自己世界观时也会受到更少限制。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

12.Perdona que te endilgara a la tía Ivy, Doc Boy.

请原谅把 Ivy 阿姨在你身上,Doc Boy。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

13.Cuando el mundo nos impone su voluntad, nuestra primer reacción es tratar de imponer nuestra voluntad al mundo.

当世界将其们时,第一反应就是试图将于世界。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

14.Impuesto por no tomar decisiones rápido.

迅速做出决定而被机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

15.Y como las élites son las que mandan, impusieron su lengua como la nueva lengua común del país.

由于精英是负责人,他们将自己语言为国家新通用语言。机翻

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

16.Le responde que todos pensaban que estaba loco y que su don no se lo merecía y que sólo era autoimpuesto.

所有人都觉得他疯了,而且他主人并值得赞美,这只是他自己

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

17.En mi colegio, la religión no se imponía y yo creo que así es  como debe ser.

所在学校,宗教并未于人,认为这才是应有方式。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

18.Algunas lecciones las aprenderá a la fuerza y otras tantas por métodos más tradicionales, muchas veces fuera del horario de clases.

有一些课程是社会给孩子们,而另一些往往是通过更加传统方式,在课堂外进行。

「看广告学西语」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

19.Fuentes de Sumar aseguran que la formación morada no puede imponer las reglas del juego sin contar con el resto.

Sumar 消息人士保证,紫色阵型能在依靠其他人情况下游戏规则。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

20.Lo que se argumenta es que son nombres impuestos desde afuera que nada tienen que ver con la herencia cultural propia.

争论焦点是,它们是外部名称,与自己文化遗产无关。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


homomorfosis, homonimia, homónimo, homopétalo, homoplastia, homoplástico, homopolar, homóptero, homópteros, homosexual,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接