Esta tela no llega para una sábana.
这布不够做。
Coge las pinzas y tiende las sábanas
拿衣夹,。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aquí hacemos de lana los tapetes, las cobijas, los jorongos.
们做羊毛的小毯,床单,斗篷。
He subido una sábana vieja del sótano.
下室里取了一张旧床单。
Ella ha de haber venido a recogerlas.
她一定来过,把床单给取了。
Las sábanas estaban frías de humedad.
床单受了潮,冷冰冰的。
¡Memín, levántate, muchacho, que tengo que lavar las sábanas!
Memín,赶紧起来,还得洗床单呢!
No pesa tanto, son las ropas de Pascual, sus sábanas y toallas.
没多重 都是帕斯卡的衣服 床单和毛巾。
– Ven –le dijo–, ayúdame a cambiar la sábana.
“过来! 帮换一下床单.”
Además, la ropa, las sábanas y las toallas están lavadas y tendidas.
另外,衣服、床单和浴巾都已经洗好并在晾晒啦。
Entonces volvió la oscuridad y ella corrió a refugiarse debajo de sus sábanas.
于是,再次陷入黑暗中,她跑过去躲在床单下。
María dormía de espaldas, en la blancura helada de su camisón y de la sábana.
玛丽亚仰面睡着。她的睡衣和床单都是雪白雪白的。
Entonces Ulises salió de detrás de la cama y cogió la sábana por un extremo.
乌里塞斯床来, 扯住床单的另一端。
Remedios, la bella, que tenía agarrada la sábana por el otro extremo, hizo una sonrisa de lástima.
悄姑娘雷麦黛丝双手抓住床单的另一头,惨然微笑了一下。
Zhang Beihai lo preguntó agarrando la sábana con ambas manos, que estaban, como su frente, cubiertas de sudor.
章北海问,他的双手紧紧攥着床单,手心和额头都潮湿了。
Me sequé las lágrimas con el embozo de la sábana. El comisario me concedió un breve minuto.
用床单擦干眼泪。警长先生给了几秒钟平静的时间。
Puso unas sábanas debajo de su brazo y se fue andando de puntitas como para no despertarme.
拿几条床单,夹在腋下,踮着脚尖悄悄了,像是怕吵醒。
Como era una sábana mucho más grande que la estera se necesitaban varios tiempos para doblarla.
由于这条床单比床大很多, 需要好长一会才能折叠起来。
Keiko Yamasuki despertó en mitad de la noche, sola en la cama y con las sábanas del lado contiguo frías.
山杉惠子在深夜醒来,发现身边空着,而且那里的床单已经是凉的。
Se las cambié a mi hermana por dos sábanas limpias que yo tenía guardadas desde el tiempo de mi madre.
“是用母亲在世时就保存着的两条干净床单跟姐姐换来的。
El rostro pálido de Ana y sus grandes ojos aparecieron entre las sábanas con alarmante rapidez.
安娜苍白的脸和大眼睛以惊人的速度现在床单之间。
Ya era de noche cuando oyeron unos ruidos muy extraños. Se cubrieron con una vieja colcha y se acercaron a la entrada.
到了晚上,听到了奇怪的声音。他们披着床单去门口看看。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释