有奖纠错
| 划词

Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.

然而,当出售资产时,家庭社区员就能忽视妇女使用权利,特别是异妇女这种权利。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden violar o pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.

然而,当以出售资产时,家庭社区员就能侵犯或无视妇女使用权利,特别是异妇女这种权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无论, 无论大人小孩, 无论何处, 无论何人, 无论哪里, 无论如何, 无论什么地方, 无论谁, 无虑, 无米之炊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Prado en femenino

Esta narración culmina las representaciones que nos ofrece Rizzi en su Auto de fe, donde se unifican magistralmente las facetas política y devocional de la reina madre viuda.

这一叙述使里兹在他》中为我们提供表述达到了顶峰,其中寡居太后治和信仰方面巧妙地结合在一起。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

En 1738, tras ser redimida por Felipe V, la Reina viuda se instalará en el Palacio del Infantado, donde fallece apenas transcurrido un año de su llegada a Guadalajara.

1738 年, 在被菲利普五后,这位寡居女王定居在王子宫,抵达瓜达拉哈拉仅一年后, 她就在那里去了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无明, 无奈, 无耐心, 无能, 无能的, 无能的人, 无能力, 无能力的, 无能为力, 无能为力的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接