有奖纠错
| 划词

Tiene una bala alojada en el muslo.

他大腿上有子弹.

评价该例句:好评差评指正

El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.

子弹打不透犀牛皮。

评价该例句:好评差评指正

La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .

子弹打在石头上,反弹过来把他伤着了.

评价该例句:好评差评指正

La bala le atravesó una oreja.

子弹打穿了他只耳朵.

评价该例句:好评差评指正

Faltó el tiro.

子弹没有射中。

评价该例句:好评差评指正

La pistola está descargada.

手枪里没有子弹

评价该例句:好评差评指正

Desafortunadamente, parece que después de 60 años se está borrando de nuestra memoria el bombardeo atómico de Hiroshima y Nagasaki.

令人遗憾是,60年时间似乎模糊了我们对广岛和长崎原子弹爆炸记忆。

评价该例句:好评差评指正

Otra bala alcanzó al neumático del automóvil, pero los sospechosos salieron huyendo en él hacia el asentamiento romaní donde vivía el Sr.

子弹击中了汽车轮胎,但嫌犯乘坐该车逃离,抵达F先生居住罗姆人居住区。

评价该例句:好评差评指正

A la edad de 16 años, vio el destello enceguecedor de la bomba atómica en Hiroshima y miró la ciudad envuelta en llamas.

他16岁时在广岛看到了原子弹刺眼光亮并目睹了整城市被火焰吞没。

评价该例句:好评差评指正

Unos 33.000 cartuchos de municiones pesadas y municiones sin detonar, así como 7 millones de cartuchos de armas pequeñas, se recogieron y destruyeron.

联利特派团还收缴和销毁重武器弹药和未爆弹药约33 000件以及700万发小武器子弹

评价该例句:好评差评指正

Aun cuando los sospechosos hubieran abierto fuego, el autor afirma que la respuesta de al menos 14 balas a una de los sospechosos fue desproporcionada.

3 提交人极力声称,即使嫌犯开了枪,但以至少14枚子弹回击嫌犯子弹是过分行为。

评价该例句:好评差评指正

No se informó de que hubiera heridos, pero los autores del ataque hicieron al menos dos disparos que atravesaron una de las tiendas del campamento.

没有人员受伤报导,但肇事者至少发了两发穿破营地帐篷子弹

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las muertes ocurren en los campamentos de desplazados internos debido a las condiciones de vida de extrema pobreza que imperan en ellos.

使人们丧生不仅仅是子弹,大多数人是由于极端糟糕生活条件而在国内流离失所者营地死

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas forenses revelaron que la huella de bala en la puerta del almacén era de un calibre distinto del de las armas de la policía.

法医证据表明,仓库大门上子弹弹痕与警方武器口径不同。

评价该例句:好评差评指正

Mientras que los ex dirigentes rebeldes buscaban en su momento el poder mediante las balas, pueden ahora procurar el logro de sus aspiraciones legítimas mediante los votos.

尽管前叛乱领导人曾经谋求通过子弹掌权,他们现在可以通过选票谋求实现其合法期望。

评价该例句:好评差评指正

En la conmoción posterior al cataclismo de la bomba atómica, se reveló una verdad, a saber, que con cada adelanto tecnológico surgen peligros mayores y más terribles.

子弹大灾难余震揭示了可怕真理:每技术进步出现,都会产生更大、更可怕危险。

评价该例句:好评差评指正

Un parlamentario israelí supuestamente afirmó que Israel había arrojado bombas de neutrones que contenían material fisionable en la zona del Golán que separaba a Israel de Siria.

据称名以色列国会议员曾经说,以色列把载有裂变材料子弹抛在位于以色列与叙利亚中间戈兰沿线地区。

评价该例句:好评差评指正

En total, el programa permitió recoger y destruir 340.378 armas pequeñas y ligeras, 1.165 toneladas de municiones y más de 49,6 millones de otros elementos, como cartuchos (balas).

来说,这方案使得能够收集和销毁340 378件小武器和轻武器以及1 165吨弹药和4 960万件其他武器,例如子弹

评价该例句:好评差评指正

El vehículo fue impactado por muchas balas y los pasajeros, que estaban recogiendo trastos en la zona, abandonaron el lugar de los hechos después de que cesaron los disparos.

车身被好几枚子弹击中,当时正在那里装运垃圾乘客趁射击停止后赶快逃离现场。

评价该例句:好评差评指正

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处导游,介绍第亲身经验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


通则, 通知, 通知单, 通知书, 通至, , 同班, 同班同学, 同伴, 同胞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Seguía investigando y cada vez me encontraba más balas.

我继续调查,每次都会现更多子弹

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El desarrollo de la bomba atómica requería superar una serie de desafíos científicos sin precedentes.

子弹需要克服一系列前所未有科学挑战。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Y esto era muy peligroso porque claramente la bala que subía tenía que bajar.

这非常危险,因为显然子弹飞上去后必然会落来。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 西语课堂

“Me parece bien que los argentinos no usen la tecnología nuclear para construir bombas atómicas”.

我认为阿根廷人不用核技术去产原子弹挺好

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死

Y parapetándose tras un árbol, descargó hacia allá los cinco tiros de su revólver.

他躲在一棵树后,向追捕者射出了他左轮手枪中子弹

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

La bala le había caído en la cabeza: un hilo de sangre corría por el cuello.

子弹打中了他脑袋,一股鲜血正从颈部流

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 西语课堂

Me parece bien que los argentinos no usen la tecnología nuclear para construir bombas atómicas, aunque pueden hacerlo.

我也觉得阿根廷人不会去用核技术来造原子弹,哪怕他们真会造。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Decimos, " las balas son peligrosas" , " las balas nos pueden matar" .

我们说,“子弹很危险”,“子弹会杀死我们”。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Encontraron el casquillo de la bala en el suelo.

他们在地上找到了子弹壳。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Se quedó tendido al sol en la popa, recio y con forma de bala.

他躺在船尾阳光,身体强壮,呈子弹状。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Y Ralph Fiennes disparó la última bala en 'Onegin'.

拉尔夫·费因斯在《奥涅金》中射出了最后一颗子弹

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Una pistola, cargada con una bala, pasa de mano en mano y es disparada.

一把装满子弹枪从一只手传递到另一只手并射。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Las balas son los genes, la mano que la dispara es la epigenética.

子弹是基因,子弹手是表观遗传学。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

La tercera bala atraviesa la pared del probador y acaba con la vida de Valentina.

第三颗子弹穿过更衣室墙壁,结束了瓦伦蒂娜命。

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

Sí, buenas tardes, aunque hay un par de balas que han pasado rozando.

午好,尽管有几颗子弹擦过了。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La escena era de terror ahí, o sea, los autobuses tenían balas por todos lados.

那里场景很可怕,我意思是,公共汽车上到处都是子弹

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Podría cruzar la Tierra como una bala a través del queso, sin sufrir ni el más mínimo daño en su superficie.

它可以像子弹穿透奶酪一样穿过地球,表面不受丝毫损伤。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Llevé, además, todo el plomo que tenía reservado para hacer balas.

我还随身携带了所有用于制造子弹铅。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Después Skittle se acercó a la chimenea y puso una bala en el fuego.

然后 Skittle 走到壁炉前,朝火上放了一颗子弹

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Es decir, confirmaron que una bomba atómica podía ser técnicamente posible.

也就是说,他们证实了制造原子弹在技术上是可行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


同吹炉, 同等, 同等的, 同等的人, 同等回应, 同等物, 同等学历, 同等重要, 同恶相济, 同犯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接