有奖纠错
| 划词

En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.

在这种情况下,直接投很可能补充了母生产。

评价该例句:好评差评指正

La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.

来自发展中直接投部门结构情况不详。

评价该例句:好评差评指正

Los datos sobre la IED realizada por PYMES son todavía escasos, sí existen en la República de Corea.

关于中小企业直接投数据料仍然十有限。

评价该例句:好评差评指正

En la región de América Latina y el Caribe, la mayor parte de las salidas de IED son intrarregionales.

而就拉美和加勒比区域而言,主要集中在区域内部。

评价该例句:好评差评指正

Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.

析了正在崭露头角,例如巴西、南非、马来西亚、泰和中具体例子。

评价该例句:好评差评指正

Otra forma de acceso a los recursos estratégicos es la IED de las empresas de los países en desarrollo.

获得战略另一条途径是通过发展中公司企业直接投实现

评价该例句:好评差评指正

En el anterior recuadro 3 se esbozan algunos factores que impulsan la salida de IED de los países en desarrollo.

插文3中概述了一些发展中直接投驱动因素(见上一页)。

评价该例句:好评差评指正

Asia y el Pacífico son con mucho la mayor fuente regional de inversiones en el exterior de los países en desarrollo.

亚洲及太平洋作为发展中最大区域来源遥遥领先。

评价该例句:好评差评指正

Poco se sabe sobre la repercusión de las salidas de IED de los países en desarrollo a los centros financieros transnacionales.

发展中在离岸金融中心直接投影响不甚为人所知。

评价该例句:好评差评指正

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动直接投因素在某些发展中一直处于萌芽状态。

评价该例句:好评差评指正

Como se indica, los datos detallados de la IED en el exterior facilitados por los países en desarrollo de origen son limitados.

已交代过,发展中母未能提供详细直接投数据。

评价该例句:好评差评指正

Algunos expertos subrayaron que las políticas se habían orientado tradicionalmente a atraer IED y en realidad no promovían las inversiones en el exterior.

一些专强调,政策向来是面向吸引直接投而非真正用于促进直接投

评价该例句:好评差评指正

Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).

亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先者,其后为拉美和非洲(南非)。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se indicó que también debía prestarse atención a la inversión en el exterior de otras regiones en desarrollo, como Asia occidental.

然而,小组指出,也应当注意其他发展区域

评价该例句:好评差评指正

Además de los impulsores inmediatos, la combinación de factores e impulsores de las salidas de IED es diferente en cada región y país.

除了直接驱动因素之,各区域和各直接投主要因素和驱动因素各不相同。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, para realizar un análisis sectorial en profundidad de las salidas de IED de los países en desarrollo se necesitan datos más precisos.

当然需要有进一步详细数据,才能对发展中直接投进行进一步深入部门析。

评价该例句:好评差评指正

Los países de Asia y América Latina que más inversiones en el exterior han realizado son los que han concluido más acuerdos internacionales de inversión.

亚洲和拉美领先经济体在签署际投协定方面最为活跃。

评价该例句:好评差评指正

La labor de los organismos de inversión en el exterior y los organismos de promoción de las inversiones está apuntalada por la cooperación internacional Sur-Sur.

南南际合作为机构和促进投机构工作提供了支持。 在过去十年。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投保险鼓励直接投

评价该例句:好评差评指正

En los 15 últimos años, las corrientes de inversión extranjera directa procedentes de países en desarrollo han crecido más rápido que las de los países desarrollados.

在过去15年里,发展中直接投增长速度高于发达

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


再开始, 再看, 再烤, 再来一次, 再流行, 再拧, 再扭, 再培训, 再起, 再三,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 1

La gente es muy extrovertida, alegre también.

人们都很外向,也很友善。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los amantes de los perros son algo más responsables, extrovertidos y activos.

狗奴负责任,外向和积极。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

La reina considero que es un carácter más extrovertido, una personalidad más fuerte.

我认为王后的外向,个硬。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estas categorías son introversión y extroversión, sensación e intuición, pensamiento y sentimiento, y juicio y percepción.

内向与外向、感觉与直觉、思维与情感、判断与知觉。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Según Jung, un extravertido busca un contacto intensivo con el mundo exterior.

根据荣格的说法,外向的人寻求与外部世的密集接触。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La actividad neuronal de los extravertidos es menor.

外向者的神经活动则较低。

评价该例句:好评差评指正
之旅

Somos amistosos, sociables y extrovertidos y en nuestro asado siempre hay lugar para un invitado más.

我们友好外向并且善于社交,在我们烤肉聚会上总有一个地方留给客人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Son extrovertidos, seguros de sí mismos, exitosos y se preocupan por todos los que los rodean.

他们外向而自信,他们成功者,而且会关心身边所有的人。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los introvertidos sociales son a la vez los más extrovertidos y los más reservados de los cuatro tipos.

社交内向的人类型中最外向、也最保留自我的。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Lo que más destaco es el calor de la gente, el trato humano: somos extrovertidos por naturaleza.

最突出的人们的热情,人的格:我们天生外向

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast

Me imagino que Álvaro será simpático, como tú. Creo que será el típico español, alto, guapo, extrovertido.

我想阿尔瓦罗会和你一样友善。我想他会典型的西班牙人,高大、英俊、外向

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu preferencia por el rojo indica que eres extrovertido y aventurero.

你最喜欢红色意味着你一个外向且热爱冒险的人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A diferencia de Psyduck, Golduck es generalmente extrovertido, muy inteligente y es conocido por ser un excelente nadador.

和可达鸭不同的,哥达鸭一般外向型的,它非常聪明,被认为一个优秀的游泳运动员。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aunque también cualquier tipo de personalidad (introvertidos, extrovertidos o ambivertidos) puede experimentar ansiedad social u otros trastornos de ansiedad.

尽管任何格类型(内向者、外向者或中间格者)都会经历社交焦虑或其他焦虑障碍。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Simplemente, dijeron, esta niña es extrovertida, en mi caso.

简而言之,他们说,这个女孩一个外向的人,就我而言。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los narcisistas y los psicópatas a menudo están abiertos a nuevas ideas y son extrovertidos.

自恋者和精神病患者通常对新想法持开放态度并且外向

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Creo que todo está bien, ser extrovertido está bien, y ser introvertido también está bien.

我认为一切都很好,外向的人很好,内向的人也很好。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿Qué hay de ti? ¿Te consideras más introvertido o extravertido?

你呢,你认为自己内向还外向

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Un extravertido tiende a usar la memoria a corto plazo y, por lo tanto, puede llegar a asociaciones rápidas.

外向的人倾向于使用短期记忆,因此可以快速地产生联想。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Alguien que no los conozca incluso podría suponer que son extrovertidos si los conoce solo cuando están con estos amigos íntimos.

不认识他们的人如果遇到他们和密友在一起时,甚至可能会认为他们外向的人。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


在...里, 在...内部, 在...旁边, 在...期间, 在...上方, 在...外, 在...下面, 在...之后, 在...之间, 在...之内,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接