有奖纠错
| 划词

Se detuvo en la cima de la colina para contemplar el grandioso paisaje.

山顶欣赏壮丽色。

评价该例句:好评差评指正

Desde allí se divisa un grandioso panorama.

从那里可以看壮丽色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奸邪, 奸雄, 奸淫, 奸贼, 奸诈, 奸诈的, , 歼击机, 歼灭, 歼灭战,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Así que si la Tierra no venía con agua incluida, ¿cómo terminamos con estos océanos tan maravillosos?

因此,如果地球诞生时并没有水,最后,我们怎么会有这些海洋呢?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Agua, frío y el marco magnífico de las montañas de severa imponencia ampararán sus vidas futuras.

水、寒冷和宏伟山脉形成景观将庇护他们未来生活。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Se recorren senderos que atraviesan diferentes tipos de bosques, hasta llegar a dos cascadas imponentes, inmersas en un paisaje de rocas volcánicas.

沿着小径穿过不同种类树林,直到两座雄伟瀑布前,沉浸在火山岩景观之中。

评价该例句:好评差评指正
界之旅

Goza, además, de las impactantes dunas de Samalayuca, la majestuosa catedral, la presa rodeada de magnificas áreas verdes, además de sus inmejorables museos.

这里还有萨马拉尤卡迷人沙丘、雄伟大教堂,被绿地包围大坝,还有无与伦比博物馆。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Debí rodear algunas hondonadas irregulares que me parecieron canteras; ofuscado por la grandeza de la Ciudad, yo la había creído cercana.

我绕过几个像是采石场形状不整齐洼地;城市使我眼花缭乱,因此我觉得它距离不远。

评价该例句:好评差评指正
界之旅

El paisaje es majestuoso formado por una serie de cadenas montañosas desplegadas de oeste a este y de norte a sur, delinea una asombrosa vista.

山脉层峦叠嶂,自西向东,自南向北,形成了景观,勾勒出一幅令人惊叹美景。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Es el único día en el que el Palacio de la Generalitat está abierto al público y puedes disfrutar de enormes exposiciones de rosas en su interior.

这是加泰罗尼亚政府宫唯一向公众开放一天,你可以在里面观赏玫瑰展览。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Se trata de su corazón, su motor y su cuna, el majestuoso Puerto de Vigo, uno de los más importantes del mundo en cuanto a descarga de pesca.

它是维戈心脏、发动机和摇篮,维戈港口,界上最重要卸鱼港之一。

评价该例句:好评差评指正
界之旅

Las calles de la infinita Puebla son majestuosas, la ornamentación que ofrecen las fachadas ubica a esta ciudad en uno de los puntos más altos y atractivos de la decoración arquitectónica latinoamericana.

广阔普埃布拉有着街道,外墙装饰让这个城市成为拉丁美洲建筑装饰最美、最有城市之一。

评价该例句:好评差评指正
界之旅

Ubicada Quintana Roo, Cancún se baña con las aguas del Mar Caribe, el cual describe toda una majestuosa amalgama de tonos azules que circundan el esmeralda y terminan en el turquesa.

它位于金塔纳罗奥,沐浴在加勒比海海水中,海水形成了蓝色调混合体,从鲜绿色到绿松石色。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En el país del mate famoso por sus grandes llanuras o pampas y los espectaculares paisajes de la Patagonia argentina se concentra una población total de 46.6 millones de habitantes.

马黛之国以其大片平原或潘帕斯草原以及阿根廷巴塔哥尼亚风景而闻名,这里集中了总人口4660万居民。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Hoy sus recuerdos se palpan con la misma intensidad que siglos atrás en la belleza de mis edificios, en sus impresionantes fachadas y en la exclusividad de mis tiendas que te reciben con su elegancia.

如今,这些回忆与几个纪前一样强烈地体现在我建筑之美、立面以及以优雅姿态迎接你独特店铺中。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Era un atardecer magnífico y las nevadas colinas y el agua azul oscuro del golfo St. Lawrence parecían recortarse contra el esplendor como un inmenso vaso perla y zafiro lleno de vino y fuego.

这是一个夜晚,白雪皑皑山丘和圣劳伦斯湾深蓝色海水在辉煌映衬下显得格外人注目,就像一颗巨大珍珠和蓝宝石玻璃杯,里面装满了酒和火。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Estos viajecitos duran sólo unos 15 minutos, pero, aparentemente, es más que suficiente: las pruebas de ADN muestran que sólo el 25% de maluros bebés en un nido son hijos biológicos de su padre.

它们只去15分钟,但是,显然,已经绰绰有余:DNA显示,一个巢中只有25%细尾鹩莺幼鸟是父亲亲生儿女。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

De pronto, desde su escondite en la oscuridad de la noche, convirtió el mundo en un magnífico espectáculo de luces, y aparecieron ondas doradas sobre la negra superficie del lago, como si las llamas hubieran prendido sobre sus aguas.

隐藏在夜色中界,突然在它那光芒中显现,本来如墨水般黑乎乎湖面上荡漾着一片灿烂金波,仿佛湖水被那烈焰点燃了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Por eso, cuando vengo a León, me encanta levantarme pronto y recorrer la ciudad hasta sus límites, dejando que esa primera luz tímida pero revoltosa me acaricie la piel y me vaya mostrando los diferentes tonos de esta impresionante ciudad.

这就是为什么,当我来到莱昂时候,我喜欢早起,在这个城市里一直走到尽头,让那第一道羞怯却又不羁光线抚摸我皮肤,向我展示这个城市不同色调。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


间道, 间谍, 间谍活动, 间断, 间断的, 间断性, 间隔, 间隔的, 间隔号, 间或,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接