有奖纠错
| 划词

Nuestro recurso a la Corte busca resolver de forma amistosa y pacífica las diferencias jurídicas relativas a los derechos que Costa Rica posee respecto de la navegación en el río San Juan.

我们之所以诉诸法院,是想以友好和和平方式解决有关哥斯达黎加在圣胡安河上法律争端。

评价该例句:好评差评指正

La Misión Permanente de Costa Rica ante las Naciones Unidas saluda muy atentamente al Secretario General de las Naciones Unidas y tiene el honor de adjuntarle una declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto de Costa Rica referente a la presentación de un caso ante la Corte Internacional de Justicia en contra de Nicaragua relativa a los derechos de navegación de Costa Rica sobre el Río San Juan (véase el anexo).

哥斯达黎加常驻联合国代表团向秘书长致意,谨随函附上哥斯达黎加外交和宗教部通告,向国际法院提交反对尼加拉瓜有关哥斯达黎加在圣胡安案件(见附件)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


temático, tembetá, tembladal, tembladera, tembladeral, tembladerilla, tembladero, temblador, temblante, temblar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

视频版动画:西日文化

Las hogueras de San Juan en Alicante.

阿利坎特的圣胡安篝火。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

Entonces Susana San Juan pareció recobrar vida.

这时,苏萨·圣胡安像又恢复了生命力。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

Susana San Juan oye el golpe del viento contra la ventana cerrada.

苏萨·圣胡安听到大风拍打着窗户的声音。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西日文化

" En San Juan magas y brujas huirán" .

“在圣胡安巫师和女巫都会被吓跑。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

Enterraron a Susana San Juan y pocos en Comala se enteraron.

苏萨·圣胡安已入了土,但科马知道此事的人很少。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

Susana San Juan, semidormida, estiró la lengua y se tragó la hostia.

苏萨·圣胡安半睡半醒的样子,伸出舌头,吞下了圣饼。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

¿Pero cuál era el mundo de Susana San Juan?

但是,苏萨·圣胡安的内心世界究竟如何?

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西日文化

Allí durante la semana de San Juan se celebra la fiesta del agua y del jamón.

圣胡安的那一周人们用水和火腿来庆祝日。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

¿Qué te pasa, Justina? ¿Por qué gritas? -preguntó Susana San Juan.

“你怎么啦,胡斯什么叫喊? ”苏萨·圣胡安问道。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

Susana San Juan se levantó despacio.

苏萨·圣胡安慢慢地从床上起来。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

Supuso que Susana San Juan estaría dormida; ella deseaba que siempre estuviera dormida.

她估计苏萨·圣胡安正在睡觉,她希望她能一直睡下去。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

Justina Díaz entró en el dormitorio de Susana San Juan y puso el romero sobre la repisa.

胡斯·迪亚斯走进苏萨·圣胡安的卧室,把迷迭香放在墙边的托架上。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西日文化

Hola amigos, estoy aquí en la playa para hablaros de la fiesta de San Juan.

朋友们好呀,我正在海滩上向大家介绍圣胡安

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

Y se había abrazado a ella tratando de convertirla en la carne de Susana San Juan.

拥抱着她,竭力将她变成苏萨·圣胡安的身躯。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

Le extrañaba la quietud de Susana San Juan.

苏萨·圣胡安那安详的神态使神父觉得奇怪。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

Susana San Juan, hija de un minero muerto en las minas de La Andrómeda.

苏萨·圣胡安安特罗梅达矿一个已故矿主的女儿。

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运的旅途

Tiene una carta con la dirección de Ángel en San Juan, Puerto Rico.

他有一封信,上面写着 Angel 在波多黎各圣胡安的地址。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

Pensaba más en Susana San Juan, metida siempre en su cuarto, durmiendo, y cuando no, como si durmiera.

他更记挂起苏萨·圣胡安来了。她成天躲在房间里睡觉,醒着时也好像在梦中。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西日文化

Para muchos españoles San Juan es un buen momento para estar juntos hacer fiesta y celebrar el verdadero inicio del verano.

对很多西人来说圣胡安是一个聚会庆祝夏至的好时

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Una tarde de invierno vino a mi casa monsieur Dupont, el de las bodegas de San Juan, su fusta en la mano.

一个冬天的下午,圣胡安酒馆的杜邦先生手里拿着马鞭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


temper, temper-, témpera, temperadamente, temperado, temperamental, temperamento, temperancia, temperante, temperar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接