有奖纠错
| 划词

Una delegación subrayó la necesidad de que la comunidad internacional abordase el tema de la contaminación acústica subacuática.

一个代表团着重指出,国际社会必须处理水下

评价该例句:好评差评指正

Un grupo de organizaciones no gubernamentales señaló a la atención la contaminación acústica antropogénica subacuática, diciendo que era una forma de contaminación en gran medida no regulada.

一些组织提请注意,水下人源是一种基本上不受管制的形式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


举发, 举凡, 举高, 举国, 举行, 举行过正式仪式、但尚未圆房的, 举行会晤, 举行讲座, 举行开幕式, 举行临终仪式,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年4月合集

12 millones de personas en España sufren contaminación acústica.

西有 1200 万人遭污染

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Porque el ruido es también contaminación, ¿vale?

也是污染,好吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巨额债务负担, 巨匠, 巨款, 巨浪, 巨流, 巨轮, 巨人, 巨人般的, 巨人的, 巨石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接