有奖纠错
| 划词

1.Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

1.国王命令使者已经到了。

评价该例句:好评差评指正

2.El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

2.根据法官命令,他银行账户被查封。

评价该例句:好评差评指正

3.El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.

3.发出该口头命令机构应正式记录该口头要求。

评价该例句:好评差评指正

4.Para ello, el superior debe ocupar una posición de autoridad para dar órdenes.

4.“上级”有一个他或她有权命令职位。

评价该例句:好评差评指正

5.Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

5.士兵们听从军官命令

评价该例句:好评差评指正

6.Tienen que observar las órdenes del comandante.

6.你们要遵守司令命令

评价该例句:好评差评指正

7.El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

7.头头了搜捕他命令

评价该例句:好评差评指正

8.Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

8.他坚持,拒绝了长官命令

评价该例句:好评差评指正

9.Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

9.被告申请撤销该委员会命令

评价该例句:好评差评指正

10.Etiopía no cumplió esa orden de la Comisión.

10.埃塞俄比亚没有遵守委员会命令

评价该例句:好评差评指正

11.Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

11.他忠实仆人完成了他所有命令

评价该例句:好评差评指正

12.El tribunal arbitral se pronunciará sin tardanza sobre toda objeción que se presente contra la orden preliminar.

12.(3) 仲裁庭应迅速就任何针对初步命令反对意见作出裁定。

评价该例句:好评差评指正

13.Económicamente, pero también en todos los demás sentidos, están orientadas hacia los hombres.

13.在经济上,同时也是在其他方面,她们都要听从男子命令

评价该例句:好评差评指正

14.Se señaló que la no ejecutabilidad de las órdenes preliminares era un rasgo primordial del texto de transacción.

14.据指出,初步命令不可强制执行性是折衷核心特点,应予保持。

评价该例句:好评差评指正

15.Las disposiciones del artículo 482 del Código Penal serán aplicables a cualquier persona que contravenga la orden del cadí.

15.《刑法》第482条规定适用于违反卡迪命令任何人。

评价该例句:好评差评指正

16.Exige que cumplan sus órdenes.

16.要求执行他命令

评价该例句:好评差评指正

17.Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

17.在有拖延危险情况,检察官可实行冻结,但这样一项命令立即得到法官或法院确认。

评价该例句:好评差评指正

18.Los ciudadanos tienen derecho a no aceptar órdenes ilegítimas u órdenes que ofendan a sus derechos.

18.公民有权不接受非法命令或是损害其利益命令

评价该例句:好评差评指正

19.Hay órdenes diferentes, que se aplican a cada sector obligado a informar en virtud de la Ley.

19.而根据该法律有义务提交报告各个部门,适用不同命令

评价该例句:好评差评指正

20.Se comunicó a la autora que, si cambiaba de posición respecto al hiyab, se anularía la orden.

20.她获悉,如果改变对穿戴头巾看法,就可以取消开除命令

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的, 提供科学依据, 提供消息的, 提供信息, 提供援助,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存 Relato de un náufrago

1.Yo sabía lo que significaba esa orden.

我非常清楚这道命令意义所在。

「一个海难幸存 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

2.Yo cumplo las órdenes de mi superior.

我听从上头命令

「欧亨利短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

3.Todos deben hacer lo que ella diga.

大家都得听她命令

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

4.Muy enojado, el rey ordenó a sus criados que buscaran a los estafadores.

国王怒气冲冲地命令仆人们追寻这些骗子。

「新版现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

5.Ea, tenga cuidado con cumplir mis órdenes al pie de la letra.

现在要严格按照我命令。”

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

6.Y el imperativo del verbo “ir” es “anda”.

动词“ir”命令“anda”。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存 Relato de un náufrago

7.Pero tenía orden de no dejarme solo.

可警卫接到命令不能留我一个人。

「一个海难幸存 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
一桩凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

8.El coronel Aponte, bajo cuyo mandato se había construido, decía que no hubo nunca un hotel más humano.

这牢房根据阿蓬特上校命令修建,上校说,没有比这更富有人情味旅馆了。

「一桩扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

9.¿La venganza de la orden agridulce para llevar?

苦乐参半命令报复?机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.Cuando Zeus se enteró entró en cólera, su mandato había sido ignorado.

宙斯得知此后大发雷霆,他命令竟被无视。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

11.Desalojó sus tierras y mandó quemar los enseres.

他舍弃了他土地,命令烧毁了他家农具。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

12.Hasta este momento esa ha sido la única orden de asesinato.

迄今为止,它们发出唯一刺杀命令。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

13.Hasta este momento; esperaba órdenes suyas.

“直到目前都在。我在等待您命令。”

「爱情、疯狂和死亡」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

14.Entonces, de pronto, literalmente, es como si se estuviera queriendo crear algo que no desobedece.

然后,突然间,从字面上看,就好像一个人试图创造出一种不违背命令东西。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

15.Cumplo con las órdenes que he recibido —respondió Shi, cuyo rostro se había vuelto impenetrable.

史强脸上没有任何表情,像一个橡胶面具似,“给我们命令这样。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

16.La organización estaba bajo la orden del gobierno.

该组织根据政府命令成立机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

17.Supuse que algún accidente. - Y ¿quién se lo ordenó?

我想一场 - 谁命令你去做?

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
儿童

18.Al día siguiente, el príncipe ordenó a los guardias que encontraran a la señorita que pudiera calzar el zapato.

第二天,王子命令侍卫去寻找能够穿上鞋子小姐。

「儿童集」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

19.No esperen que yo dé esa orden -dijo.

" 别指望我会发出这样命令," 他回答。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

20.Les ordené a mis hombres disparar como lo habíamos hecho la vez anterior.

命令手下像上次一样开枪。机翻

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


提肌, 提及, 提及的, 提级, 提价, 提交, 提交大会讨论, 提抗议, 提抗议的, 提抗议者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接